B és a fagyott észak dombjai.
Megjegyzés: A történetben szerepet kap Hosszúnyelv (első felbukkanás: Gleccservíz, a névről: Elődök útján) is.
*************************************************************************
Van,
amikor az ember azt érzi, átöleli a végtelen. Az az érzet keríti
hatalmába, hogy körbeveszi a határtalan messzeség és bármerre
néz csak a végtelenben egybeolvadni látszó föld és ég tárul
elé. A messzeség, a gigantikus, végeérhetetlennek tűnő térhez
pedig valahogy mindig a hidegség érzete is társul. Mintha a
rendelkezésre álló hőmennyiség állandó lenne és,
tessék-lássék, azt kellene elosztani az adott térben, bármekkora
legyen is ez utóbbi.
Éppen
ez az érzés kerített hatalmába engem is, ahogy még feljebb
húztam kabátom amúgy is már csak alig egy-két centinyi
szabadossággal rendelkező cipzárját, védekezve a végtelen
síkság felett ólálkodó, fagyóan maró szél ellen. Mintha a
teremtő tényleg fukarkodott volna a melegséggel és már csak egy
maroknyi hője maradt volna szétszórásra ezen a mindentől távoli
helyen.
Persze
nem mintha egyedül abból lett volna hiány. Hiába volt már bőven
tavasz, ebben a nagy ürességben, első látásra, bármilyen évszak
lehetett volna. Míg máshol ilyenkor már bőven nyílnak a virágok,
csicseregnek a madarak... nyulak üzekednek a bokorban és ezer ágra
süt a nap, ide már ebből se jutott. Csak a komorság, az éppen
csak tengődő fűvel borított mocsaras végtelen és a hol kínzó,
hol megnyugtató némaság.
Akár
tél is lehetett volna, ha nem tudom, hogy erre a vidékre télen nem
nagyon akarnék elvetődni. A magam fajta, mérsékelt égövi
embernek viszont ez a föld a tél és a még hidegebb tél
váltakozásának hazája.
Persze
ezt a véleményemet nem osztja mindenki - suhant át az agyamon,
ahogy halvány mosollyal az arcomon letekintettem talán az egyetlen
a miniatűröknél nagyobb teremtményre közel s távol.
Míg
én felkapaszkodtam a síkság legmagasabbnak becsült pontjára,
Hosszúnyelv a legkevésbé sem zavartatta magát a metsző hidegtől
és az egyszerre szorító és végtelen ürességével marcangolóan
szétfeszítő néma ürességtől, elmerülten bóklászott a
latyakos fűtengerben.
Neki
ez a vidék volt az otthon. Bár a szűkebb értelemben vett
otthonától több száz kilométerre jártunk, mégis ez a vidék
neki továbbra is az anyaföld volt. Még azon se csodálkoztam volna
ha az innen már csak alig egy kőhajításnyira lévő, éppen csak
egy kicsivel nedvesebb tengerbe is úgy gázol bele visítozva,
fürdőruhára vetkőzve, mint a kislányok a kaliforniai
tengerparton. Annak ellenére, hogy utóbbiakból itt az első
mártózás után jégkocka lenne.
Némán
kuncogtam a gondolatra és el is tekintettem észak felé, azon
morfondírozva, vajon a Föld görbületén kívül állja-e bármi
is a tekintetem útját az Északi-sarkig.
A
tengerpartig biztosan nem. Tekintetem a közelben hömpölygő
vízáradatra tévedt, mely jótékony munkájával szinte laposra
gyalulta a tájat, eltüntetve minden zavaró kitüremkedést. Bár,
jobban belegondolva, valószínűleg épp az ellenkezőjét csinálta.
Ez a vidék pár ezer, tízezer, legfeljebb százezer éve
valószínűleg még a sarki víztömegek alatt feküdt, már amikor
épp nem az azt kiszorító jégkorszaki fagyott formája alatt. De
aztán jött ez a hatalmas folyam, belé pakolva a hordalékát. A
tenger mozgása pedig nem volt elég erős, hogy ez utóbbit
eltakarítsa, így a vidék egyetlen hatalmas, laza üledékből álló
síksággá vált, mely egyre mélyebben nyújtózik bele a tengerbe,
a saját maga által rakott hordalékdombokat kerülgető, közöttük
ezernyi ágra szakadó folyó éltető vizétől áthatva.
Legalábbis
ez lenne a helyzet, ha egy valamivel délebbre elhelyezkedő,
hasonlóan háromszögszerű módon a tengerbe hatoló úgynevezett
deltatorkolattal rendelkező folyónál járnánk. Az Egyiptomban
hömpölygő Nílus, a kínai Jangce, vagy akárcsak az itáliai Pó
deltájában is Hosszúnyelv valószínűleg madarak, halak és egyéb
más színes, szagos, élő és mozgó lény áradata között éltető
melegben gázolna a lapályba. Neki azonban ez se jelentett akadályt.
Ő még itt, a kontinentális Kanada északnyugati csücskében is
megtalálta, amit keresett. Bár pontosan nem tudtam, mi után
kutakodik, néha izgatottan matatva a mocsaras delta talaján, majd
késével és egyéb eszközeivel halk, pattogó zajt csapva, de
különösebben nem is foglalkoztatott. Örültem, hogy jól érzi
magát, miközben én ismét végighordoztam tekintetem ezen a semmi
máshoz nem hasonlítható folyamóriáson.
Na
jó, az Ob, a Jenyiszej vagy a Léna talán ehhez mérhető látványt
nyújthat Szibériában. Némelyiknek még hasonló deltatorkolata is
van. Amikor azonban az ember a világ legnagyobb folyóira és azok
országnyi méretű torkolatvidékére gondol, inkább a Nílus, az
Amazonas, a Gangesz, esetleg a Duna pezsgő élete jut eszébe. Nem
pedig a világon egyébként a tizenharmadik leghosszabb
Mackenzie-folyórendszer, mely még a kontinensen is a Mississippi
utáni második helyével is, sokak számára a feledés homályába
vész. És mintha nem is csak az emberek felejtették volna el,
gondoltam a vidék fakó ürességét szemlélve. A Mackenzie deltája
az élet más vonatkozásaiban is nyugodtabbnak, csendesebbnek...
üresebbnek hatott.
És
ez csak a felszín. A látszat. Ez a folyam, bizonyos tekintetben
olyan, mint délebbi társai paravánja. Alatta viszont, a szó
szoros értelmében is, egészen más lapul. Míg a többi nagy
folyam körül mélyen hízódik az átnedvesedett talaj, deltája
környékét pedig az iszamós föld uralja, a Mackenzinél a mélybe
ásva nem találunk mást, csak kőkemény fagyot. Bár a jégkorszak
már réges régen véget ért, a felszín pedig felengedve a nyári
"melegben" lápos rengeteggé válik, alatta alig csak pár
méterrel a talaj nagy része egy pillanatra se enged fel. Ha
délebbre megyünk, egyre gyakrabban fordulnak elő fagymentes
szigetek a föld mélyén, itt azonban, a Jeges-tenger
tőszomszédságában, ez a ritkaság. A felszín latyakos talaja
keményre fagyott földrétegek tömegét takarja.
Mindez
azonban, a merőben eltérő képet takaró álarcok többségéhez
hasonlóan, végül a felszínen is kiütközik, gondoltam, miközben
lehajtott fejjel végigmértem a szó szerint a lábaim előtt, vagy
inkább alatt heverő bizonyítékot.
A
különös, vakondtúrás szerű dombocska nem állt egyedül. Bár a
belátható távolságban ez volt a legmagasabb, a környéken
tucatjával emelkedtek még hasonló társai, saját létükkel téve
egyedivé a Mackenzie deltáját.
Bár
ezek a pingónak nevezett, nem ritkán több tucat méter magas
buckák nem voltak ritkák más, hasonló éghajlatú területen sem,
ezen a vidéken szokatlan sűrűséggel csoportosultak. De persze ők
se okoztak meglepetést, hiszen ha az ember megkapargatja a felszínt,
ezek belsejében se talál mást, mint jeget. A különbség pusztán
annyi, hogy míg a síkság alatti permafroszt állandóan fagyott
földet jelent, a pingók belsejében tömör vízjég bújik meg,
vékony földréteggel benőve.
Persze,
ahogy az már csak lenni szokott, a valóság ennek épp az
ellenkezője. Ugyanis a föld volt itt előbb, még mielőtt a pingó
jege, a permafroszt kistestvéreként megérkezett volna. Utóbbi
ugyanis, nevével ellentétben, nem teljesen állandó és nem is
egyszerre jött létre. Az időjárás és az éghajlat változásai
következtében ugyanis van, amikor a talaj jobban felenged, hogy
aztán, esetenként, de errefelé inkább gyakrabban, mint
ritkábban, az idő múlásával visszafagyjon.
Azonban
ez sem egyenletesen történik. A vidéket beborító milliárdnyi
kisebb-nagyobb víztócsa és a körülöttük felengedett talaj,
nyilvánvaló módon, először a fagyott rétegekkel való
találkozási felületénél kezd megfagyni. A hideg pedig aztán
tovább gyűrűzik a többi, fagymentes rétegbe, egészen addig, míg
néha teljesen körülölel egy kisebb víztömeget. Azonban a jégnek
van egy olyan
tulajdonsága, hogy térfogata nagyobb a folyékony
halmazállapotú víznél. Emiatt, amikor a kis tavacskák nagy része
megfagy, a belsejükben folyékonyan maradt víz kisebb helyre
kényszerül összepréselődni, mint amennyit normális körülmények
között kitölt. A jég nyomása pedig, ahogy a tavacska körül a
föld, majd maga az álló víz is megfagy, egyre csak nő. Ezzel
párhuzamosan pedig egyre mélyebbre zuhan az a hőmérséklet, amin
már maga a nyomás alá helyezett víz is jéggé válik. Azonban
előfordul, hogy mindezt a víz már nem várja ki és, szabadulni
próbálva az egyre extrémebb nyomás elől, utat tör magának a
jégen keresztül a felszínre. Ekkor azonban, ahogy megszűnik az
extrém-hideggé vált folyadékon a hatalmas nyomás, az még a
felszínre érés előtt megfagy, felboltozva a legfelső, fagymentes
rétegeket. És így születnek ezek a dombocskák, mélyükön a
jégszívvel.
Persze
ahogy az éghajlat melegszik, a jég egyre jobban megolvad bennük,
amiktől a pingók egy idő után összeomlanak, ahogy azonban
körbehordoztam a tekintetem a vidéken, elégedetten láttam,
egyelőre még nem kell tartanunk az eltűnésüktől.
A
változatos méretű dombocskák, mint valamiféle abszurd élőlények,
elszórva hevertek mindenfelé a deltában, mintha csak inni érkeztek
volna a folyóhoz a környező hegyekből, vagy az enyhe napsütésben
sütkéreznének.
Az
elképzelés mosolyt csalt az arcomra. Gondolatban még azzal is
eljátszottam, milyen lenne, ha a gyér növényzetű földdel takart
jégszörnyetegek egyszer csak felemelnék busa fejüket, hogy tompán
körbenézzenek a világon.
Gondolataimból
viszont hirtelen egy vékony hang térített magamhoz.
-
B! Hé, B!
Tekintetem
ismét kísérőm felé fordítottam, aki most, abbahagyva eddigi
tevékenységét, széles mosollyal az arcán közeledett felém.
Nem
volt sokkal fiatalabb nálam. Normális körülmények között ennyi
korkülönbség az ég egy adta világon semmit nem számítana,
mosolya, virgonc tekintete és a léptei közé beiktatott vidám kis
szökellések viszont néha már-már egy éretlen kislány
megmosolyogni való képzetét keltették.
-
Találtál valami érdekeset? - viszonoztam mosolyát, mire ő
hevesen bólogatni kezdett.
-
Nézd csak! Ajándék. - Azzal a kezembe nyomta azt, amivel
valószínűleg az elmúlt órákban lefoglalta magát. Egyszerű
zsinegre aggatott, amatőr munkával de mégis gondosan átfúrt
kavicsok voltak, melyeket bizonyára a folyóból halászott ki. Az
alig ujjpercnyi, hosszúkás kődarabokat a Mackenzie koptatta simára
és gömbölyűre, némelyiket talán több mint ezer kilométeren
keresztül is magával vonszolva, hogy aztán itt lerakja, indián
barátnőm pedig ráakadva különös kis jeleket véssen bele.
-
Tedd fel! Kérlek - unszolt, még szélesebb mosolyt csalva arcomra,
én pedig szó nélkül eleget téve neki ügyetlenül megcsomóztam
a madzag két végét a tarkómnál.
-
Nagyon jól áll - dicsérte meg Hosszúnyelv csillogó szemekkel
tőle kapott nyakláncomat, majd közelebb hajolt, hogy hosszan
megpuszilja a számat.
Egy
pillanatra se tudott elmúlni a mosolyom, miközben őt néztem.
Lassan felemeltem a kezem és gyengéden megsimogattam arcát.
-
Köszönöm - válaszoltam és én is egy gyengéd csókot leheltem
szélesre húzódó ajkaira.
Egy
pillanatig csak mosolyogva bámultunk egymás szemébe, mielőtt a
delta felett éhes farkasként somfordáló fagyos szellő ismét
felélénkülve beletépett volna kabátomba.
-
Hé! - szólaltam meg végül, kissé megborzongva. - Mit szólnál
ha felállítanánk a sátrat? Úgyis közeledik az este. Jó lenne
egy nagyot pihenni.
Hosszúnyelv
hevesen bólogatott, huncutul csillogó szemeiben azonban pontosan
láttam, ő egy percnyi pihenést se forgat a fejében. Nem szólt
egy szót se, de abból, ahogy nyelve hegyével megnedvesítette
ajkait, pontosan tudtam, sokkal inkább gyakorlatozna azzal a
testrészével, amiről becenevét is kapta tőlem.
Magamban
felnevettem és megcsóváltam a fejem, miközben a közelben
lepakolt holmink felé indultam.
Hosszú
és igencsak kimerítő éjszaka elé néztünk.
*******************************************************************************
Ha tetszett, látogass el B-vel egy sokkal melegebb ingoványba is!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése