Közvetlen előzmény: A gyilkosnak két arca van III. rész
FIGYELEM! A 15. fejezet gay jelenetet is tartalmaz. A regény 99%-ban leszbikus, ezért ezt külön nem jelölöm, de gondoltam, ha valakit ez érzékenyen érint, annak szólok. A jelentnek belátható időn belül nem lesz meghatározó jelentősége (és valószínűnek tartom, hogy később sem), ezért, ha gondoljátok, ki lehet hagyni. A jelenet elejére és a végére teszek "(F)" jelölést, így látni fogjátok, hol kell "behunyni a szemeteket". :)
Jó olvasást!
Írta: Tonya S. Coley
Fordította: Sinara
**********************************************************************
13. fejezet
Johnnie Alma társaságában hagyta el
az irodát, miután kikapcsolta a számítógépét. Épp csak kiléptek, amikor Johnnie
tekintete az asztalánál csüggedten üldögélő Tracy-re tévedt.
– Mi az,
Johnnie? – figyelt fel a mozdulatára Alma.
– Beszélnem kell
még Tracy-vel egy pillanatra. Addig szedd össze a holmidat! – jött a nyugodt
válasz, és Johnnie a férfi irodája felé vette az irányt. – Hé, T! Mi a helyzet?
Tracy arcán
látszott, hogy sírt, de amikor a főnökére nézett, próbált mosolyogni.
– Semmi, Johnnie.
Minden rendben – küzdött a könnyeivel.
A nő odalépett
hozzá, és leült az asztala sarkára.
– Ne hazudj
nekem, haver! Látom rajtad, hogy történt valami. – Válaszra várt, de semmi nem
történt. – Szeretnél beszélni róla?
– Csak
elgondolkodtam néhány dolgon. Tudod. Kísért a múlt – ismerte be a férfi.
– Ja. Megértem.
Mindez, ami most történik körülöttünk, sok mindent felhozott belőlem is. De nem
engedhetjük, hogy ezek az érzések eluralkodjanak rajtunk, T. Ez már a múlt, és
annak is kell maradnia. Most már jobb ember vagy, a dolgok pedig jobbra fognak
fordulni – villantott a férfira egy bíztató mosolyt. – Mark visszajött már?
Tracy
elmosolyodott. A szerelme nevének hallatán mindig jobb kedvre derült.
– Igen. Otthon
vár rám. Három napig életem szerelme nélkül… Kész kínszenvedés volt.
– Mark egy
nagyszerű srác. Örülök, hogy egymásra találtatok. Szóval, gondolom hamarosan
mégy is.
– Ja. Mark értem
jön, és elmegyünk vacsorázni.
Johnnie örült,
hogy sikerült felvidítania a barátját.
– Ez nagyszerű,
T. Azt hiszem, mi is kimozdulunk Almával. Bár, megvallva az igazat, én
szívesebben maradnék otthon, ha érted, mire gondolok.
– El tudom
képzelni – kacagott Tracy.
– Nem tudom,
mitől van, de mióta Alma terhes, egyszerűen nem tudok betelni vele – vallotta
be Johnnie. – Mintha csak úgy árasztaná magából a feromonokat, vagy ilyesmi.
Mielőtt
folytathatta volna, felesége jelent meg az iroda ajtajában.
– Hello, Tracy!
– Hali, Alma!
Sajnálom, hogy nem tudtunk beszélgetni, de rengeteg dolgom volt.
– Tudom, hogy
ti, srácok nagyon elfoglaltak vagytok, szóval semmi probléma – mosolygott rá a
mexikói nő. – Édesem! Készen állsz? – nézett a feleségére.
Johnnie felállt,
és magára vette a dzsekijét.
– Igen, drágám.
– Vetett még egy pillantást Tracy-re. – Fel a fejjel, kölyök! Minden rendben
lesz.
– Igen. Tudom.
Akkor viszlát holnap!
– Jó éjszakát! –
köszönt el a két nő is, és kézen fogva elsétáltak.
***
Miközben Johnnie a haját mosta,
hallotta, ahogy a zuhanyzó ajtaja kinyílik. Megfordult, és a meztelen Almával
találta szemben magát, aki „Kicsi J”-t szorongatta a kezében.
– Azt hiszem,
nem fogunk kimozdulni itthonról ma este.
Alma nem szólt
semmit, csak némán felcsatolta Johnnie-ra a szerszámot. A másik nő megérintette
a melleit, és érezte, ahogy a kemény bimbók az ujjai közé feszülnek. Alma
lélegzete egyre hevesebbé vált, ahogy izgatni kezdte a bimbóit. Aztán közelebb
húzta őt magához, és megcsókolta a nyakát, majd az arcélét, míg végül az ajkaik
találkoztak. Felváltva barangolta be nyelvük a másik száját. Alma szakította
meg a csókot, hogy nyelvével végigszánthasson Johnnie nyakán és mellkasán.
Egyik kezének ujjai közé vette felesége bimbóját, miközben szája a másikra
tapadt.
Johnnie felnyögött a gyönyörtől.
Alma mesterien használta a nyelvét, hogy fokozza a vágyait, lefelé mozdulva
Johnnie hasán. A sötétebb bőrű nő a felesége fejére tette a kezét, miközben az
„Kicsi J” makkját nyalogatta. Johnnie-t ez teljesen felizgatta. Nem bírta
tovább, azonnal talpra rántotta Almát. Hevesen megcsókolta őt, és a zuhany
falának lökte.
– Alma! –
zihálta két csók között. – Akarlak.
A mexikói nő
hátrahajtotta a fejét, szemei pedig vággyal teltek meg.
– Kérlek,
Querida! – suttogta, miközben Johnnie lüktető bejáratához helyezte a műfallosz
makkját. Közben felemelte a feleségét, így az a dereka köré tudta fonni a
lábait. A mexikói nő szemébe nézett, miközben igyekezett kívül tartani a
szerszámot.
– Most, Johnnie!
– nyögött fel Alma, a másik nő pedig mélyen belé lökte a szerszámot. – Ó, igen!
Alma a
zuhanyfülke falának vetette a vállait, Johnnie pedig átölelte a derekát,
miközben szabad kezével biztonságosan tartotta őt. Ki-be húzogatta benne a
szerszámot, ami állatias hangokat csalt elő Almából. Figyelte az előtte rázkódó
melleket, és szenvedélyesen szívta a szájába először az egyik, majd a másik
bimbóját. Alma karjai erősen ölelték át a nyakát. Csípője egyszerre mozgott
Johnnie-éval, így minden egyes lökéssel a szerszám belső függeléke Johnnie
punciját is izgatta. Egy idő után már le kellett lassítania, mert érezte,
különben mindjárt elélvezne. Alma eleinte próbált tiltakozni, de aztán Johnnie
körözni kezdett a szerszámmal az ágyéka körül, ami megtörte minden
ellenállását.
– Ó, igen,
Querida! Csak így tovább! – nyögte.
Könnyek
töltötték meg Johnnie szemét, ahogy figyelte a felesége vonaglását. Alma
kinyitotta a szemét, Johnnie pedig láthatta a benne égő szenvedélyes tüzet. Az
ajkaik szenvedélyes csókban forrtak össze.
Johnnie kitántorgott a
zuhanyfülkéből, miközben Alma továbbra is a dereka köré fonta a lábait.
Kilépett a fürdőszobából, és a háló felé vette az irányt. Nedves nyomokat
hagyva maga után fektette le a feleségét az ágyra. Azonnal mellé feküdt, és
megragadta Alma melleit, simogatva annak felizgult bimbóit.
– Ó, Johnnie! –
nyögött fel Alma, ahogy a fallosz mélyebbre hatolt benne. Hátradőlt, és
engedte, hogy a felesége ráhajoljon a melleire, és úgy szopogassa azokat, mint
egy újszülött.
A mexikói nő
egész teste megfeszült, ahogy az orgazmus közeledett. Próbálta türtőztetni
magát, de attól, ahogy Johnnie izgatta őt, hamar elvesztette a fejét.
– Mindjárt
elélvezek! – sikoltotta.
– Remek, kicsim!
– nyögte Johnnie, és ő is érezte, hogy mindjárt felére a csúcsra. – Add meg,
amit szeretnék!
– Si, si! –
zihálta Alma, és a gyönyör végigáramlott a testén.
– Én is…
mindjárt… – nyögdécselt Johnnie, egyre hevesebben mozogva a feleségében, nem
csak azért, hogy a saját orgazmusát elérje, hanem azért is, hogy egy újabbat
kicsikarjon Almából.
Chiara Baschetti alias Alma Martinez Green. |
***
Mindketten ernyedten feküdtek az
ágyon. Alma a hátán, Johnnie pedig a felesége hasán nyugtatta a fejét, miközben
az a hajával játszott. Érezte, hogy valami bántja a nőt.
– Mi a baj,
Querida?
Johnnie
nehézkesen felsóhajtott, miközben ujjával Alma hasán körözött.
– Aggódom Tracy
miatt, kicsim.
Alma nem szólt
semmit. Reménykedett benne, hogy Johnnie folytatja. Amikor azonban ő is
csendben maradt, a mexikói nő végül megtörte a csendet.
– Miért aggódsz
miatta? Van valami gond köztük Markkal?
Johnnie
elhúzódott, és a könyökére küzdötte fel magát.
– Nem vagyok
benne biztos, de azt hiszem, Tracy jó úton halad egy újabb depresszió felé.
– Egy újabb
depresszió? – ült fel Alma. – Nem tudtam róla, hogy ilyen problémái vannak.
– Akkor
kezdődött, amikor elhagyta a szolgálatot… Nem volt elég erős, hogy
szembeszállhasson Ballantine taktikáival… Miután távozott, mély depresszióba
zuhant. Pszichiátriai segítségre volt szüksége – mondta Johnnie könnyes
szemekkel. – Az orvos felírt neki néhány antidepresszánst, egy éjjel pedig
Tracy túladagolta magát, remélve, hogy ezzel véget vethet a fájdalomnak.
Alma
kikerekedett szemekkel a szájához emelte a kezét.
– A legnagyobb
szerencséjére – folytatta Johnnie –, azok a gyógyszerek nagy mennyiségben sem
halálosak. Viszont súlyosan megbetegedett.
– Istenem! –
nyögte Alma. – Szegény ember…
– A poklok
poklát járta meg. Alig volt képes valamire, amikor megkértem, hogy dolgozzon
velem. Akkor változott meg az élete, és utána találkozott Markkal is. Nem azért
alkalmaztam, mert sajnáltam őt, de örülök, hogy így jót tehettem vele – ült fel
Johnnie az ágy szélére.
– Tudom, hogy
nem azért tetted – suttogta Alma.
Johnnie felállt,
és bebújt a köntösébe.
– Megyek, és
készítek valami harapnivalót.
Alma látta rajta,
mennyire lehangolt, ahogy kisétált a hálószobából.
„Ballantine
annyit ártott nekik” – gondolta, miközben ő is magára húzta a köntösét és a
konyha felé vette az irányt. – Csoda, hogy Johnnie talpon tudott maradni.
„Remélem, Tracy
képes lesz ezt elviselni.” – gondolta Johnnie, miközben töltött magának egy
italt. – „Most már erősebb, mint akkor volt, és Mark is ott van az életében.”
Leült az
asztalhoz, hogy készítsen néhány szendvicset maguknak.
Alma megállt a konyha ajtajában, és
figyelte őt. Azonnal észrevette az asztalon heverő italt.
„Ó, nem, kicsim!
Csak ezt ne!” – gondolta.
Johnnie
felnézett rá, és felfigyelt a másik gondterhelt arckifejezésére. „Már megint
itt tartunk.”
– Ez csak egy
pohár, Alma.
A mexikói nő az
asztalhoz lépett, és megállt vele szemben.
– Drágám! Ez nem
oldja meg a gondjaidat… Nem akarlak ilyen lehangoltnak látni.
Johnnie egyre
idegesebb lett.
– Nem vagyok
lehangolt. Ne aggódj miattam!
– Tudom,
szerelmem – mondta Alma rövid habozás után, remélve, hogy nem teszi a helyzetet
még súlyosabbá. – De az egyik után jön a másik, és…
– Alma! Ez csak
egy pohár! Ne aggódj!
– Kérlek, ne
igyál! – könyörgött Alma.
– A fenébe is,
Alma! Hagyj már lógva! – szűrte a fogai között Johnnie, tovább folytatva a
szendvicskészítést. – Felnőtt vagyok már. Tudom, mit csinálok.
Alma csendben
maradt, a könnyeivel küzdve. Amikor Johnnie ránézett, látta a fájdalmat a
szemeiben. Szégyenérzet és bűntudat öntötte el. „Megbántottad őt, te marha!” –
ostorozta magát. – „Szeret téged, és félt. Látja, hogy ahova most tartasz, ott
csak sötétség és kétségbeesés vár.”
Felkapta a
poharat, és Alma tekintetétől kísérve a mosogatóhoz lépett, hogy kiöntse. Aztán
odalépett a feleségéhez, és megállt előtte.
– Kicsim! Nem
akartam így beszélni veled – suttogta. – Csak olyan nagy a nyomás…
Alma a szájára
tette a mutatóujját.
– Megértelek. De
nem vagy egyedül, szerelmem. Itt vagyok neked. – Hozzábújt és átkarolta, amitől
biztonságos melegség öntötte el Johnnie-t. – Együtt átvészeljük mindezt.
***
– Johnnie! Hívás
az egyesen! – szólt be Laura.
– Kösz, Laura –
kapta fel Johnnie a telefont. – Green. Mondjad!
– Hé, partner!
Itt Pizo. Hogy megy a sorod?
– Hello, haver!
– mosolyodott el Johnnie. – Jól vagyok, a körülményekhez képest.
– Tudom, J! –
sóhajtott Pizo. – Ellep a munka, hogy tisztázzalak. Úgy tűnik, Ballantine
igencsak sok szarba dugta bele a kezét. Egy igazán mocskos és korrupt kurafi
volt, annyi szent.
– Tudjuk, hogy
milyen egy faszjankó volt, Pizo, kösz szépen. Már egy ideje el kellett
viselnünk őt.
– Azt gondoltam
– kacagott Pizo. – Csak gondoltam, talán megoszthatnánk az információinkat.
– Jól hangzik.
Ugorj be később, és hozd, amid van!
– Okés! Amint
lejár a szolgálati időm, indulok. Akkor később, J!
– Hello, Pizo!
***
Johnnie csendben megállt Alma
irodájának az ajtajában, és figyelte, ahogy a felesége rendezgeti a dossziéit.
„A fenébe is! Olyan jól néz ki!” – futott át az agyán. – „Az a fenék… Megveszek
érte.”
Figyelte, ahogy
a felesége átsétál a helyiségen, és feneke lágyan ring a szoknyája alatt. A
bugyija már kezdett átnedvesedni. „A fenébe is, kislány! Nem dughatsz folyton
az irodában.”
Alma már rég
észrevette, hogy Johnnie figyeli őt, amikor végül megszólalt.
– Tetszik amit
látsz, Querida?
– Nagy is –
köszörülte meg a torkát Johnnie.
– Mit szeretnél?
– Nos – lépett
közelebb Johnnie.
– Ó, nem, nem!
Verd ki a fejedből!
Johnnie még
közelebb lépett, és átölelte őt.
– Tudom,
vasakaratú szerelmem* – kacagott Johnnie. – Csak szólni akartam, hogy most
indulok Bobhoz.
– Szeretnéd, ha
veled mennék?
– Nem. Rendben
leszek. Érezd jól magad!
– Meglesz –
kacagott Alma. – Visszaérsz ebédidőre?
Johnnie lágyan
megcsókolta őt.
– Addigra
végeznünk kellene. Szeretnél elmenni valahova?
– Igen.
Megveszek egy jó sztékért.
Johnnie nem
szólt semmit, csak letérdelt elé.
– És mi van a
Kis Csöppséggel? Te is sztéket szeretnél? – Azzal azonnal magasabb hangszínre
váltott. – Igen, Mama. ’Téket ’teretnék. – Aztán ismét visszaváltott a saját
hangjára. – Nos, amit csak a gyerek szeretne. – Azzal felállt, és a vigyorgó
Almára nézett. – Mi van? – vonta fel a szemöldökét.
– Buta vagy,
mint egy tök. De én szeretlek.
Johnnie
elpirult.
– Nos… én… Á,
mindegy. Felejtsd el! – Azzal megcsókolta a feleségét, és kilépett az irodából,
Alma hangos kacagásától kísérve.
* Eredetileg
„Iron Maid” utalásként az Iron Maiden zenekarra. Nem jutott eszembe jobb
fordítás, ami passzolna is ide, de várom a javaslatokat. ;)
14. fejezet
Johnnie néhány perccel a megbeszélt
időpont előtt érkezett meg Bob irodájába a dossziékkal, amit a társai
összegyűjtöttek. Mindenkit lenyűgözött, hogy ilyen helyzetben is képes a
munkájára koncentrálni.
– Jó reggelt,
Johnnie! – mosolygott rá a férfi, amikor belépett. – Hogy van? – szorította meg
a felé nyújtott jobbot.
– Köszönöm, jól,
Bob – állt meg a nő az asztal előtt. Kinyitotta a dossziéját, és előkereste a
papírokat, amiket Ballantine-ról hozott.
– Mi ez? –
nézett rá, majd a papírokra a férfi. – Mint egy telefonkönyv – méregette a
vastagságát.
– Ez minden,
amim van Ballantine-ról – jött a válasz. – Pénzmosás, korrupció, sikkasztás,
illegális kampánytámogatás – sorolta Johnnie, miközben leült. – Nyakig benne
volt a szarban, az biztos.
Bob szélesen
elmosolyodott.
– Nos, ezeket
felhasználhatjuk. Az összes hazugsága után, és az után, amit tett maga és a
felesége ellen, miért akarta volna megölni? Épp elege volt ahhoz, hogy egy
életre tönkretegye. Bárki, akinek van egy kevés esze, látja, hogy tarthatatlan
a vád.
– Megölni túl
egyszerű lett volna. Azt akartam volna, hogy szenvedjen. Hogy érezze ő is azt a
fájdalmat, amit okozott nekem – válaszolta Johnnie fagyosan. – A maga emberei
találtak valamit?
– Nos, igen –
mosolygott a férfi. – Johnnie! Miért lenne szükségem bárkire is, hogy nyomozzon
nekem? Maga és a cége a legjobb a környéken.
– Köszönöm, Bob.
Nagyra értékelem… Most viszont csak azt remélem, hogy sikerül kimosnom magam
ebből a szarból.
– Ne aggódjon,
Johnnie! Nem maga tette, mi pedig be fogjuk bizonyítani.
***
Johnnie és Alma a Madison’s Steak
House-ba mentek ebédelni.
– Kicsim! Biztos
vagy benne, hogy meg tudsz enni egy egész sztéket? – kérdezte Johnnie.
– Majd éhen
halok, Querida. Úgy tűnik, egy újabb kis Góliátunk lesz – mosolygott Alma. –
Szóval igen – szorította meg Johnnie kezét.
Az étterem
ajtaja halkan kinyílt, Almának pedig azonnal lefagyott a mosoly az arcáról,
ahogy a szeme sarkából felpillantott a belépőre.
– A fenébe! –
nyögte.
– Mi a baj,
drágám? Minden rendben? – hajolt hozzá Johnnie. – Rosszul érzed magad?
– Jól vagyok,
kicsim – nézett ismét rá Johnnie. – Semmi ilyesmi. – Közelebb hajolt a
feleségéhez. – Johnnie! Ne légy dühös, de Maddie épp most lépett be az ajtón!
– Miért lennék
dühös? Épp csak ki akar végeztetni – válaszolta a másik szarkasztikus hangon. –
Hol az a ribanc?
– Johnnie! Ne is
foglalkozz vele! – könyörgött Alma. – Nem ér annyit.
A pincérnő az
asztalukhoz kísérte Maddie-t és társát, egy kora harmincas afroamerikai nőt.
Maddie azonnal észrevette Johnnie-t és Almát. A féltékenység eltorzította az
arcát. „Ni csak! Csak nem Miss Dead Woman Walking* és a kis chica? Azt hiszem,
jól fogok szórakozni.”
– Kíváncsi
vagyok, mit szólnának ennek a nagyszerű intézménynek a fenntartói, ha tudnák,
gyilkosokat is szabadon szolgálnak ki itt? – sóhajtott teátrálisan.
A környéken ülők
halkan sutyorogni kezdtek, és mindannyian Maddire pislogtak, majd Johnnie felé
fordultak, és fojtottan diskuráltak tovább.
Alma fortyogott a dühtől, de tudta,
uralkodnia kell magán, hogy féken tarthassa Johnnie-t. Látta, hogy a felesége
remeg az elfojtott indulattól.
– Ne foglalkozz
vele, kicsim – tette a kezét Johnnie karjára.
– Johnetta Green
élvezi az életet, míg Ballantine polgármester a sírjában fekszik – folytatta
Maddie egyre hangosabban.
– Ebből elég! –
mordult fel Johnnie, és szalvétáját az asztalra dobva felállt. – Mi a franc
bajod van neked? – lépett oda Maddie-hez.
– Nekem semmi –
válaszolta Maddie fagyosan. – Csak jobb, ha az emberek tudják, kivel osztoznak
egy légtéren.
Bar Refaeli alias Maddie Marshall. |
– Te ennél
jobban ismersz – üvöltötte Johnnie. – Most már értem, miért vették el tőled az
ügyet.
Maddie ledermedt
Johnnie szavaitól. Őt alázták meg nyilvánosan, nem pedig Johnnie-t.
– Az, hogy
elvették tőlem az ügyet, csak egy fatális tévedés eredménye volt, hogy tíz éve
megosztottam veled az ágyamat. Nem azért, mert nem végezném jól a munkámat.
– Na és mi van
az ártatlanság vélelmével? – üvöltötte Johnnie.
Alma felállt, és
odalépett hozzá, nyugtatóan a hátára téve a kezét.
– Kérlek,
Johnnie! Nem éri meg – suttogta.
– Nehéz
feltételezni az ártatlanságot olyasvalakiről, akinek az ujjlenyomataival tele
van a tetthely – vigyorgott Maddie dühösen.
– Johnnie!
Menjünk! – próbálta elhúzni a feleségét Alma. – Ezt a tárgyalóteremben kéne
lerendezni, nem az utcán.
– Igazad van,
szerelmem – válaszolta Johnnie, közelebb húzva a nőt, és megcsókolta a
homlokát. – Jó, hogy van mellettem egy nő, aki tényleg szeret.
Visszamentek az
asztalukhoz, Johnnie pedig ledobta a pénzt a terítőre. Megfogta Alma kezét, és
kimentek az étteremből.
Maddie csak állt ott, elkerekedett
szemekkel. Észre sem vette, hogy a Wilmington Observer egy riportere is
tartózkodott az étteremben, és rögzített minden szót.
Johnnie és Alma a parkolóban sétált
a kocsijuk felé. A mexikói nő fojtottan káromkodott spanyolul. Johnnie
kinyitotta neki az ajtót, majd miután a felesége beült, átsétált a
vezetőoldalra, amikor egy idős pár lépett oda hozzá.
– Elnézést, Miss
Green – szólalt meg az idős férfi fojtottan. – Csak szeretnénk kifejezni mély
sajnálatunkat amiatt, amit odabent kénytelen volt elviselni. Az ilyen
viselkedés elfogadhatatlan. Különösen egy ügyésztől.
A felesége
helyeslően bólogatott.
– Köszönöm
önöknek, de sajnos ezt is megússza – hajtotta le a fejét megverten Johnnie.
– Mint egy
átlagpolgár, megússza, igen. De mint tisztviselő, már nem olyan biztos. Létezik
az etikai kódex, amit az ügyészeknek is be kell tartaniuk – nézett vissza a
férfi az étterem felé. – Amit én láttam és hallottam, azzal örökre elvágta
magát.
– Maga is
ügyész? – vonta fel az egyik szemöldökét Johnnie.
– Igen.
Tagja vagyok a North Carolina Bar Association-nek.** – bólintott a férfi. – És
kötelességemnek érzem jelenteni, amit láttam. És ezt neki is tudnia kellene.
– Igen –
sóhajtott Johnnie. – Kellene. – Az órájára pillantott. – Köszönöm, de a
bocsánatukat kell kérnem. Elkések a munkából.
– Természetesen.
Sok sikert, Miss Green!
Johnnie beszállt
a kocsiba.
– Hallottad ezt,
Alma?
– Minden szót,
szerelmem.
Johnnie
elmosolyodott.
– Anyám
mondogatta mindig, sosem jó árkot ásni másoknak, hogy beleessenek. Valahogy
mindig te kerülsz a fenekére.
***
Maddie társa, Dr. Vanessa Bell,
látta a másik nő arcára kiülő dühöt.
– Maddie! Még
mindig itt akarsz maradni?
– Nem. Tűnjünk
innen! – küszködött Maddie a könnyeivel. – Majd rendelünk valamit.
Amikor
visszaértek Maddie irodájába, rendeltek néhány szendvicset Schlotzky
csemegeboltjából. Maddie csak játszott az étellel. Teljesen elment az étvágya.
– Maddie!
Szeretnél beszélni a történtekről? – nézett rá Vanessa.
– Nem, Van –
sóhajtott a nő. – Inkább nem.
Tudta, hogy túl
messze ment, és inkább el akarta felejteni az egészet. „Most már túl késő” –
gondolta.
– Maddie!
Legalább annyira a pszichiátered is vagyok, mint a barátod… Ennyi év után
mintha már semmit sem jelentene neked.
– Sajnos nem.
Még mindig szeretem őt, de mivel ő nem akar velem lenni, nekem már csak ennyi
marad – pillantott fel Vanessára. – Miért nem segítesz elfelejteni őt?
– Én nem tehetek
semmit, ha te magad nem akarod, Maddie. Meg se próbáltál mással együtt lenni
azóta. Hogy akarsz tovább lépni, ha nem adsz magadnak lehetőséget?
Maddie felállt,
és körbesétált az irodájában.
– Tudom. Igazad
van. Sok a megoldatlan ügyem vele. Ezt még el kell intéznem, hogy kiadhassam az
útját, és végre tovább léphessek.
– Az
ilyen közjátékok, mint a mai, nem segítenek. Mindig dührohamot kapsz, amikor
meglátod őket együtt. Ez nem segít, Maddie. – Az órájára nézett. – Bocsáss meg,
de mennem kell. Van valami terved ma estére?
– Nem. Inkább
haza megyek. Miért?
– Nos, mi lenne,
ha egy régi barátoddal vacsoráznál? – nézett rá Vanessa.
Maddie ismét
leült, és felsóhajtott.
– Miért is ne?
Úgysincs jobb dolgom.
– Köszönöm,
Maddie. Igazán jót teszel az önérzetemnek – színlelt sértettséget Vanessa.
– Sajnálom. Nem
gondolkoztam… De tudod, hogy értem.
– Persze.
Találkozzunk az irodámnál hatkor!
– Oké! Ott
leszek.
***
Miután Vanessa végzett az utolsó
páciensével is aznapra, szólt a titkárnőjének, hogy hívja fel Johnnie Greent
– Halló, Green!
– szólt bele Johnnie a telefonba.
– Miss Green,
itt Dr. Vanessa Bell.
– Mit tehetek
önért, doktor? – kérdezte Johnnie, oda sem figyelve folytatva a munkáját a
számítógépén.
– Tudom, hogy
nagy kérés, de meg tudna látogatni az irodámban mondjuk háromnegyed hatkor? A
segítségére lenne szükségem.
– Valóban nagy
kérés, Dr. Bell. Már épp indultam volna haza.
– Sürgős lenne,
Miss Green – válaszolta Vanessa könyörgő hangon. – Kérem!
– Nem tudnánk
telefonon megbeszélni? – sóhajtott Johnnie.
– Jobb szeretném
szemtől szemben… Tényleg szükségem lenne a segítségére.
Johnnie néhány
pillanatig csak hallgatott, majd nehézkesen felsóhajtott.
– Oké. Hová
menjek?
– Köszönöm. A
címem 5434 Caldwell Drive, 21/A.
***
– Drágám! Lenne
egy találkozóm egy potenciális ügyféllel hat előtt – ült le Johnnie Alma
asztalának sarkára.
– Oké! Kell a
kocsi? Megkérhetem Laurát, hogy vigyen haza – ajánlotta fel a másik.
– Ha nem bánod,
édesem… – csókolta meg Alma arcát. – Remélem, nem tart sokáig. Én főzök, ha
haza értem. Megehetnénk azt a sztéket, amit nem tudtunk kiélvezni.
– Jól hangzik,
drágám – mosolygott Alma. – És mi van Pizóval?
– Szóltam neki,
hogy jöjjön át, és hogy hozza Dianát is. Vacsorázhatnánk együtt, és
elmondhatnánk nekik a jó hírt – válaszolta Alma. Johnnie előre hajolt, hogy
megcsókolja őt, és áttolta a nyelvét a szájába. – Majd találkozunk később.
***
Johnnie épp időben érkezett meg
Vanessa irodájához. A titkárnő készségesen fogadta. Körbe nézett az irodában,
és észrevette, milyen kellemesen van az berendezve. A falon lógó számtalan
diplomát szemlélte, amikor Vanessa belépett.
Johnnie megfordult, és a szája is
tátva maradt, amikor Maddie ebédpartnerével találta szemben magát.
– Miss Green!
Örülök, hogy eljött. Dr. Bell vagyok – nyújtotta felé a kezét az afroamerikai
nő.
–
Sajnálom – tett egy lépést hátra Johnnie. – Nem segíthetek.
Azzal elfordult,
hogy távozzon.
– Kérem, várjon!
Szükségem van a segítségére – állította meg a szavaival Vanessa.
Johnnie
visszafordult és rá nézett. A szemében düh csillogott.
– Mégis miben?
Még több muníciót akar, amivel Maddie zaklathat?
– Szeretném, ha
segítene elérni, hogy Maddie túltegye magát ezen az egészen – próbálta Vanessa
lenyugtatni. – Hogy rendbe hozhassa az életét.
– Akkor sem
segítenék annak a ribancnak, ha térden állva könyörögne – köpte Johnnie. – Nagy
bátorság kell, hogy segítséget kérjen azok után, ami ma történt.
– Ő még nem
tisztázta a maga iránti érzéseit. Tartozik neki annyival, hogy segítsen tovább
lépni.
– Nem tartozom
neki semmivel. Felőlem ott dögölhet meg, ahol van – ordította Johnnie. – Mondja
meg annak a nyomorult ribancnak, hogy tartsa távol magát tőlem és a
feleségemtől!
Az iroda ajtaja
hirtelen kinyílt.
– Vanessa! Mi
folyik itt? – lépett be Maddie, de elhallgattatta a gyilkos pillantás, amit
Johnnie rá vetett. – Mi a fenét keres ez itt?
– Ó, szóval te
nem tudtad, hogy én is itt leszek – sziszegte Johnnie.
– Maddie-nek
fogalma sem volt róla, hogy ide hívtam magát – lépett közbe Vanessa.
– Mi a fenét
művelsz, Vanessa? – nyögte Maddie.
– A francba! Én
inkább megyek – köpte Johnnie, és az ajtó felé indult.
– Kérem, ne! –
könyörgött Vanessa. – Tényleg szükségem van a segítségére, hogy megoldjuk ezt.
– Nem
segíthetek. – Johnnie felé sem fordult beszéd közben.
Maddie szemei
könnyel teltek meg.
– Jól van,
Johnnie! Húzd csak el a csíkot! Úgyis jó vagy ebben.
***
Maddie korán ért haza aznap,
remélve, meglepheti Johnnie-t egy romantikus vacsorával. Egész nap el volt
foglalva egy nagyon fontos üggyel, és az elmúlt hónapban mindig csak késő éjjel
ért haza.
„Veszek egy jó
meleg fürdőt, és megcsinálom a vacsorát, mire az én drágám haza ér” – gondolta,
miközben bedugta a kulcsot a zárba.
Bement a
hálószobájukba és vetkőzni kezdett. Amikor kinyitotta a ruhásszekrény ajtaját,
észrevette, hogy az félig üres. Johnnie minden ruhája eltűnt. Maddie azonnal
pánikba esett. Körbejárta az egész lakást, és amikor rájött, hogy a nő holmija
sehol nincs a helyén, rájött, Johnnie elhagyta őt. Zokogott fájdalmában, és
feltúrta az egész lakást valamilyen üzenetért, de nem talált semmit, ami
megindokolta volna ezt az egészet.
***
Johnnie megállt,
és becsapta az ajtót.
– Mi a
fenét akarsz tőlem, Maddie? – üvöltötte.
– Vissza
akarlak kapni, Johnnie. De tudom, ez lehetetlen – szipogta a nő. – Te Almát
szereted, és én nem tehetek semmit ez ellen.
– Akkor miért
nem hagysz már békén?
– Én is épp
annyira akarom, hogy vége legyen ennek, mint te! – szakadt ki Maddie-ből.
Egy
örökkévalóságnak tűnő pillanat múlva Vanessa közbelépett.
– Kérlek,
nyugodjatok meg mindketten! Nem érünk el semmit, ha csak üvöltözünk.
Johnnie leült,
és Maddie-re bámult.
– Szeretném, ha
békén hagynál minket, Maddie. Épp elég problémánk van mostanában, és nincs
szükségünk rá, hogy te még nehezebbé tedd.
Maddie is leült
vele szemben.
– Te tovább
léptél. Én nem. Soha nem is próbáltam. Mindig abban reménykedtem, egyszer majd
visszajössz hozzám, és újra kezdhetjük. De nem jöttél – fakadt sírva.
Johnnie
érzelemmentes tekintettel nézett rá.
– És én mit
tehetnék?
– Gyerünk,
Maddie! – bátorította Vanessa. – Mondj el neki mindent!
– Elhagytál
engem, Johnnie. Arra jöttem haza a munkából, hogy mindened eltűnt… Semmi
üzenet, vagy telefonhívás. Semmi. Csak úgy kisétáltál az életemből egy szó
nélkül. Bármi figyelmeztetés nélkül.
– Én
figyelmeztettelek, Maddie – halkította le a hangját Johnnie. – De te sosem
figyeltél. Sosem voltál ott velem. Nem érdekelt semmi más, csak a karriered.
– Ez nem igaz.
Mindig csak kettőnkre gondoltam. Sok volt a munkám, ez igaz, de én sem
panaszkodtam, ha neked kellett megoldanod egy fontos ügyet.
– De nem voltál
ott, Maddie. Én sosem hagytam, hogy a munkám közénk álljon. Nem teltek el hetek
úgy, hogy feléd sem néztem. Belefáradtam ebbe az egészbe. Nekem ez nem volt
elég. Mondtam neked, milyen boldogtalan vagyok, de te túl elfoglalt voltál,
hogy figyelj rám.
– Sajnálom.
Észre sem vettem, hogy így érzel – motyogta Maddie. – És ez a legdrágább
dologba került az egész életemben.
– Maddie! Én is
sajnálom, hogy így kellett véget érnie. Megbántottál, és én úgy éreztem, nincs
is rám szükséged. Én sosem akartalak megbántani. – Elhallgatott egy pillanatra,
majd lágy hangon folytatta: – Most már ideje tovább lépni, Maddie! Én
megtettem, és most boldog vagyok. Alma a legjobb dolog, ami valaha is történt
velem. Egy időre elvesztettem a mértéket. Egyik nő ágyból a másikéba feküdtem.
Alma tanította meg nekem, mi is a szerelem igazából. Ő tanított meg, hogy kell
szeretni. Neked is rá kell jönnöd erre.
Maddie a szemébe
nézett, és olyan kedvességet látott benne, amit azóta nem, hogy külön váltak.
– Sajnálom, amit
ellened tettem, Johnnie. Nem gondoltam komolyan, amit mondtam. Meg tudsz nekem
bocsátani?
– Idővel talán,
Maddie. Ha tovább lépsz, és találsz valakit, aki boldoggá tesz, ahogy én is
tettem. – Johnnie az órájára nézett. – Bocsáss meg, de mennem kell! Vigyázz
magadra! – állt fel, és az ajtó felé indult.
– Minden rendben
lesz, Maddie – simogatta meg a barátja vállát Vanessa. – Most már tovább
léphetsz.
– Ő egy
csodálatos nő. Nagyon boldogok lehettünk volna együtt – szipogta Maddie. – De
elszúrtam. Most már tudom. Ég veled, Johnnie!
* Dead Woman
Walking: A Dead Man Walking című zeneszám után szabadon. (Man=férfi, woman=nő.)
** North
Carolina Bar Association: Kb. Észak-Karolinai Ügyvédi Kamara.
15. fejezet
Miközben hazafelé tartott, Johnnie
igyekezett rendbe tenni magában azt, ami közte és Maddie között zajlott le
Vanessa irodájában.
„Ha Maddie képes
lenne rendbe tenni magában a kapcsolatunkat, akkor tovább tudna lépni?” –
merengett magában. – „Szóval én okoztam neki azt a sok keserűséget?”
Kezdte bűnösnek
érezni magát a történtek miatt. Nem bánta meg, hogy otthagyta a nőt, csupán
csak azt, hogy erre így kellett, hogy sor kerüljön.
Amikor hazaért, Almát és Dianát a
hátsó kertben találta. Alma épp felállította a grillsütőt Pizónak, hogy minden
készen álljon, mire a férfi visszatér a boltból. Johnnie adott egy csókot Diana
homlokára, majd magához ölelte Almát, megmarkolva a hasát. A mexikói nő felé
fordult, átölelte, és adott neki egy szenvedélyes csókot.
– Amíg ti itt
enyelegtek, azt hiszem kiruccanok egy kicsit a fürdőszobába – mondta Diana, és
küszködve próbált felállni. Johnnie azonnal elengedte Almát, és odalépett
hozzá, hogy segítsen neki. – Kösz, Johnnie!
– Nem tesz
semmit – mosolygott rá a másik nő, figyelve, ahogy Diana becsoszog a házba.
Alma odalépett
hozzá, hogy ismét felvegyék a csók fonalát. Johnnie belemarkolt Alma fenekébe,
ahogy egyre hevesebben falták egymás ajkait. Alma elengedte Johnnie száját, és
lejjebb mozdult a nyakára.
– Mmm, kicsim!
Ez nagyon jó – nyögte Johnnie reszelős hangon. – Már szükségem volt erre. – Egy
pillanatra elhallgatott, élvezve Alma ajkainak munkáját. – Sajnálom, hogy
kicsit késtem.
Alma a csillogó
barna szemekbe nézett.
– Tudtam, hogy
így lesz – somolygott. – Ezért küldtem le Pizót a boltba.
– Jó ötlet volt,
kicsim – vonta közelebb magához Johnnie a feleségét.
– Hogy sikerült
a találkozó? – kérdezte Alma, Johnnie lófarokba fogott hajával játszva. Nem
kerülte el a figyelmét a mogorva kifejezés, ami egy pillanatra kiült a másik nő
arcára. – Mi a baj, szerelmem?
Johnnie próbált
megszabadulni a bűntudatától, és felsóhajtott.
– Emlékszel arra
a nőre, aki Maddie-vel volt az étteremben?
– Igen. Elég
normálisnak nézett ki. Nem is tudom, mi dolga lehet azzal a ribanc Maddie-vel…
Mi van vele?
– Vele volt
találkozóm. Nem tudtam előre, hogy ő az, csak amikor megláttam az irodájában –
mentegetőzött Johnnie. – Pszichológus.
Alma
összezavarodott.
– Miért akart
veled találkozni? Talán tanácsra van szüksége, hogyan elégítse ki azt a kurvát?
– vetette oda Alma szarkasztikusan.
Johnnie a
vállára tette a kezét, és gyengéden megszorította.
– Nem erről van
szó, kicsim. Ő Maddie agyturkásza, nem a szeretője.
– Szüksége is
van a segítségére – sziszegte Alma. – Szóval, mi dolga volt veled?
Johnnie megfogta
Alma kezét, és a kertben felállított hintaágyhoz vonta. Leültek, és Johnnie
elmesélt mindent, ami Dr. Bell irodájában történt. Egy pillanatra se merült fel
benne, hogy elhallgassa előle. Tudta jól, hogy Alma szívből gyűlöli Maddie-t,
emiatt aggódott, hogy fog reagálni, de akkor is meg kellett tennie.
Alma viszont, miután szó nélkül
végighallgatta az egész történetet, nem szólt semmit, csak némán a kezei közé
vette Johnnie kezét.
– Minden
rendben, drágám?
Johnnie
ledöbbent. Azt hitte, Alma fortyogni fog a dühtől, mint bármikor, amikor csak
Maddie szóba került.
– Nem igazán.
Rosszul érzem magam azért, ahogy ez az egész véget ért. Ahogy viselkedtem vele…
Az én hibám az egész.
– Querida!
Nagyon is jól tetted, hogy otthagytad. Nem hibáztathatod magadat Maddie
viselkedéséért – válaszolta Alma kedves hangon. – Tudom, hogy mindent
megtettél, ami csak tőled telt, hogy megmentsd a kapcsolatotokat. Nem vagy az a
fajta, aki ok nélkül lelép. Elég bizonyíték rá, hogy most is itt vagyunk.
Mindaz a pokol, amin keresztül mentünk együtt, egy szemernyi kétséget sem hagy
bennem. – Halkan felsóhajtott. – Most már mindent megtettél érte, amit csak
lehet. A többi rajta áll.
– Remélem, fel
tudja majd dolgozni. Nem kívánom senkinek, hogy boldogtalan legyen, aki valaha
közel állt hozzám.
– Ezért
szeretlek annyira. Hatalmas szíved van – csókolta meg Alma a felesége arcát.
Johnnie lenézett
rá és felvonta az egyik szemöldökét.
– Csak ne
híreszteld ezt, oké? Tönkretenné az imidzsemet.
Ebben a
pillanatban Pizo lépett ki a házból egy nagy szendviccsel a kezében, a másik
karjával pedig Dianát karolta át.
Johnnie rájuk pillantott, és nem
tudta megállni, hogy elröhögje magát.
– Pizo! Te
nyomorult anyaszomorító! Nem tudod kivárni a vacsorát?
– Nyald ki, J! –
fintorgott a férfi. – Egyébként is, ez Diana szendvicse, nem az enyém.
– Ó, bocsi –
pirult el Johnnie, és felállt, hogy megölelje a barátját. – Megtennéd, hogy
begyújtasz a grillhez? Nekem még át kell öltöznöm.
– Persze, J. A
világért sem akarnám, hogy összemocskold magad – húzta Pizo.
– Nos, van itt
két terhes nőnk, akik majd éhen halnak – vágott vissza Johnnie.
– Kettő? Miért
kettő? – lepődött meg Pizo. Beletelt egy pillanatba, amíg felgyulladt a kis
lámpa a fejében, és széles mosoly terült szét az arcán. – Te dög – szorította
magához Johnnie-t, majd Almát is. Aztán a mexikói nőre nézett, és hangosan
felnevetett. – Figyelmeztettelek, hogy nem bír magával.
Alma játékosan
belebokszolt a férfi vállába.
– Nem akarnál
inkább munkához látni?
– Az jó lenne –
csatlakozott Diana is. – Nem tudom, Alma hogy van vele, de én mindjárt éhen
halok. – A mondat végét már alig lehetett érteni, ahogy a szájába tömte a
szendvics maradékát.
Johnnie csak
bámulta, ahogy hevesen tömi magába az ételt, Alma pedig megértően mosolygott.
– Ugye tudod,
hogy az ételre kiadott pénz ezután a duplájára fog nőni – nézett Pizo egyre
gömbölyödő feleségére.
– Igen. Erre
emlékszem – nyelt egyet Johnnie. – És azok az undorító ételkombinációk…
Nem is bírta
sokáig, inkább elindult, hogy átöltözzön.
Alma csak vigyorgott magában. Némán
az aznapi újságért nyúlt. Alig kezdte el olvasni, amikor hangosan felnyögött.
– A fenébe is!
Johnnie ki fog borulni.
– Mi az, Alma? –
lépett oda hozzá Diana.
A mexikói nő nem
szólt semmit, csak átadta a lapot a barátnőjének.
– A fenébe is! –
nyögött fel ő is. – Johnnie a plafonon lesz.
– Mi az? –
lépett oda Pizo is.
Diana átadta
neki a lapot és leült.
– Hogy mondjuk
el neki? – nézett fel Pizo.
– Én azt mondom,
csak hagyjuk itt a lapot, hogy majd ő találja meg, mire mi már a város másik
végében vagyunk – fintorgott Diana, próbálva felderíteni a többieket.
Alma ismét a
kezébe vette az újságot, és megcsóválta a fejét.
– Majd én
elmondom neki – indult a hálószoba felé. Megállt az ajtóban, és vett egy mély
levegőt. Amikor belépett, Johnnie az ágyon ült, és az otthoni sportcipőjét
kötötte be. Felpillantott, amikor meghallotta a közeledő lépteket, és a
feleségére mosolygott. Alma arckifejezését látva azonban ő is elkomorodott.
– Mi az, kicsim?
– kérdezte kíváncsian, aztán felfigyelt az újságra alma kezében. – Hadd nézzem!
Az éttermi jelenet van a címoldalon, nem igaz?
– Igen,
szerelmem – sóhajtott Alma. – Nagyon úgy tűnik.
– Mikor ér már
véget ez a rémálom? – morogta Johnnie magában, miközben az újságért nyúlt. Alma
habozott egy kicsit, mielőtt odaadta volna neki.
„Marshall
ügyésztől elvették a Green-ügyet” – villant rögtön elé a szallagcím, majd
tovább olvasta. – „Madelyn Marshalltól, New Hannover megye kerületi ügyészétől,
elvették a Green-ügyet, mivel korábban viszonya volt a vádlottal.”
Johnnie nem
tudta tovább olvasni. Összegyűrte az újságot, és a sarokba hajította.
– Ez csodás! –
nyögött fel, a kezei közé temetve az arcát.
Alma látta,
ahogy a teste megfeszül. Leült mögé, és a hátára tette a kezét.
– Johnnie!
Kicsim! Ennek egyszer ki kellett derülnie – simogatta a felesége hátát,
próbálva megnyugtatni őt.
Johnnie érezte,
hogy lassan megnyugszik a gyengéd érintéstől.
– Tudom, kicsim.
Csak semmi szükségem rá, hogy ilyen szenzációhajhász módon kürtöljék szét –
nézett a felesége szemébe. – Ez már kész színjáték.
Alma a kezei
közé fogta Johnnie arcát.
– Édesem! Ez
együtt jár az egésszel. A média minden csontra ráharap, hogy eladhassa magát –
csókolta meg gyengéden a felesége arcát. – Próbálj nem foglalkozni vele!
Hamarosan ennek is vége lesz.
***
– Szóval kitálalsz
mindent Ballantine-ról, hm? – kortyolt Pizo a sörébe.
Johnnie
felsóhajtott, és csak bámulta a naplementét.
– Ja. Az a
fattyú mocskosabb volt, mintha a csatornából mászott volna elő – vette a kezébe
ő is a sörösüvegét. – Még mindig nem értem, hogy volt bátorsága ilyen
hadjáratot folytatni mindenki ellen, amikor az ő szekrénye is roskadásig volt
csontvázakkal.
– Egy igazi
önbíráskodó kurafi volt, az már biztos – köpött Pizo. – Ha a helyében lettem
volna, én nem keverek annyi bajt magam körül. Annyira elbújtam volna a figyelem
elől, amennyire csak lehet.
Johnnie
odalépett a grillsütőhöz, és megfordította a sztéket.
– Nézd meg, hogy
tette majdnem tönkre Tracy életét! Tudod, hogy még mindig tépi magát miatta.
– A fenébe is!
Fogalmam sem volt róla. Biztos vagy ebben?
– Azt hiszem.
Tegnap eléggé depressziós volt, ahogy láttam. Megkérdeztem, mi a baja… Az a
nyomorult Ballantine még a síron túlról is baszakszik velünk – emelte ismét a
szájához a sört, amikor észrevette, hogy az üveg már üres. Pizo szó nélkül
odadobott neki egy újat. – Csak remélni tudom, hogy kikászálódik ebből.
Pizo egyetértően
bólintott.
– Meg tudja csinálni,
J. Keményen próbálja eltemetni ezt az egészet a múltjában. Te tiszta lapot
adtál neki, hogy segíthess. És most már ott van neki Mark is.
***
(F)
Tracy a nappalijában ült a kanapén,
és a halántékát masszírozta, próbálva tovaűzni a fejfájását. Hangos nyögések
törtek elő belőle. A fájdalom csak növekedett.
Amikor átsétált a nappalin a konyha
felé, Mark megállt a hangok hallatán. Némán visszalépett, és megállt a másik
férfi mellett.
– Tracy! Drágám!
Jól vagy?
– Ja. Minden
rendben – morogta a másik. – Csak ez a nyomorult fejfájás… Hoznál nekem egy
kevés aszpirint, szerelmem?
– Persze.
Mindjárt jövök – szaladt ki Mark a fürdőszobába, hogy gyorsan visszatérjen a
gyógyszerrel és egy pohár vízzel. Tisztán látta a grimaszt a barátja arcán.
– Köszönöm –
nyitotta ki Tracy a gyógyszeres tégelyt, négy tablettát dobva egyszerre a
szájába, hogy a teljes pohár tartalmával leöblírse.
Mark lehuppant a
nála jóval termetesebb Tracy mellé, és masszírozni kezdte a nyakát és a
vállait.
– Ó, igen! Ez
jól esik – nyögött fel Tracy.
– Istenem!
Nagyon feszült vagy – morogta Mark, a másik izmait dörzsölve.
– Igen, tudom –
válaszolta Tracy, elnyúlva Mark érintésétől. Érezte, hogy a feszültség lassan
eltávozik a tagjaiból. Az aszpirin is kezdett használni.
– Csak próbálj
meg lazítani, kicsim! – suttogta Mark.
Tracy fejének
lüktetése kezdett alábbhagyni, Mark pedig felfigyelt arra a hatásra, amit az
érintése keltett a férfi alsóbb testtájain. – Úgy tűnik, más testtájaidnak is
szüksége van egy kis masszázsra, szerelmem.
Tracy elpirult.
– Ö… Igen. Azt
hiszem.
Mark nem szólt
semmit, csak letérdelt a másik férfi elé, és kicsomagolta a férfiasságát a
boxeréből. Tracy felnyögött az érintésétől, és csukott szemmel hátravetette a
fejét, ahogy a forró ajkak a farkára kulcsolódtak.
(F)
***
Alma kicsusszant Johnnie lábai
közül, hogy elnyúljon a másik nő mellett. Órákon keresztül szeretkeztek, de
Alma érezte, hogy feleségének végig valami teljesen más járt a fejében. Nem
mintha a szex nem lett volna már olyan jó, mint régen. De Johnnie most nem volt
olyan hangos és szenvedélyes, mint általában. A másik nő oldalához préselte
magát, és a széles mellkasra tette a fejét. Érezte, ahogy az egyik erős kar
átöleli a vállát.
– Mi a baj,
szerelmem? – kérdezte halkan.
Johnnie
sóhajtott egy nagyot.
– Aggódom, Alma.
Nem tudom, mennyi időt tölthetek még veled. Hány éjszakát szeretkezhetünk még
végig? – csókolta meg a felesége feje búbját.
– Ne is gondolj
ilyesmire, kicsim! Ártatlan vagy, és ez ki is fog derülni.
– Én tudom, hogy
nem tettem semmit, de nehéz lesz bebizonyítani. Ott vannak az ujjlenyomataim a
gyilkos fegyveren, és nekiestem Phillip temetésén.
Alma a könyökére
tornászta magát, és Johnnie szemébe nézett, megérintve a nő arcát.
– Édesem! Senki
nem hibáztathat téged azért, amit a temetőben tettél. Csak produkálta magát a
sajtónak. Bárki, akinek van egy csöppnyi esze, láthatta.
Johnnie felült,
és lenézett a feleségére.
– Szembe kell
néznünk a tényekkel, Alma! Lehet, hogy elítélnek. – Elhallgatott, és
elfordította a tekintetét. – Ez esetben csak reménykedem a gyors halálban. Nem
tudnék élni nélküled és a kicsi nélkül.
– Fejezd be!
Fejezd be! – üvöltötte Alma, miközben a hátára lökte Johnnie-t, hogy fölé
kerekedhessen. – Nem adhatod fel! Nem engedem. Hallasz engem, Johnetta Green? –
ordította, miközben könny folyt le az arcán. – Ártatlan vagy. Küzdened kell.
Küzdj értem! Küzdj kettőnkért! A gyerekünkért!
Johnnie érezte,
hogy elmerül az önsajnálatban. A kétségbeesés viszont, amit Alma szemében
látott, meggyőzte, hogy bármit meg kell tennie, hogy bebizonyítsa az
ártatlanságát.
– Sajnálom,
szerelmem – törölte le a könnyeket Alma arcáról. – Küzdeni fogok,
mindannyiunkért – mosolyodott el. – A tollas bálnak vége. Ideje levenni az
álarcot. Nem fogsz elveszíteni. Ígérem.
Chiara Baschetti alias Alma Martinez Green. |
***
Johnnie másnap bement a
kapitányságra. Oda se figyelt régi kollégái meglepett pillantásaira, csak szó
nélkül Pizo asztala felé vette az irányt. Drew Best, amikor meglátta őt,
jobbnak tartotta visszavonulni. Pizo felnézett az asztaláról, és elmosolyodott
a közeledő nő láttán.
– Mi a pálya, J?
– Hello, Pizo! –
ült le Johnnie az asztal sarkára. – Támadt egy ötletem, és azon gondolkodtam, a
kapitány is benne lenne-e.
– Először mond
el, miről lenne szó!
Johnnie közelebb
hajolt, hogy a férfi fülébe suttoghassa az ötletét. Pizo figyelmesen hallgatta,
majd végül egy grimasz ült ki az arcára.
– J! Te egy
zseni vagy. Még működhet is.
Bementek Hill
kapitány irodájába, és Johnnie neki is előadta a tervét. A kapitány vonakodva
dőlt hátra a székében. Ez az egész ellenkezett a szabályzattal, de Johnnie
múltját elnézve, érdemes lehetett megkockáztatni.
– De mindent a
szabályok szerint csináljatok! – morogta. – Nehogy elbasszátok nekem!
***
Pizo behivatta Maryt a cellájából.
Már a kihallgató szobában volt, amikor a férfi belépett, egyedül. Johnnie
kívülről figyelte őket.
– Mary Hansen!
Pizo Petrillo nyomozó vagyok.
– Kellene, hogy
mondjon valamit? – szűrte a nő a fogai között, hátradőlve a székében.
„Szóval
arrogánsak vagyunk, mi?” – vigyorgott magában Pizo. – „Lássuk csak, hogy
reagálsz, ha J is bejön!”
– Lenne néhány
kérdésem magához. Nem rabolom sokáig a drága idejét – mondta szarkasztikusan. –
Emlékszik arra a verekedésre a múlt héten egy másik elítélttel?
– A pokolba is!
Annyi verekedésben vettem részt, hogy összeszámolni se tudom. Nem lehetne
kicsit pontosabb, Mr. Nyomozó? – fintorodott el a nő.
Pizo nem szólt
semmit, csak felnevetett.
– Nos, ha így
akar játszani – kapta fel az egyik széket, hogy a sarokba helyezze, mielőtt
kisétált volna az ajtón.
Mary hangosan
felnevetett. Arra gondolt, milyen jó lenne kikerülni ebből a börtönből. De
aztán az arcára fagyott a mosoly, amikor Pizo visszatért Johnnie társaságában.
– Mi folyik itt?
– morogta dühösen. Arrogáns álarca kezdett szertefoszlani. – Vissza akarok
menni a cellámba.
– Még nem –
válaszolta Pizo kifejezéstelen hangon. – Még nem válaszolt a kérdésemre, Mary.
Johnnie csöndben
leült a sarokba helyezett székre, és mereven bámulta Mary-t.
– Miért támadt
rá Johnnie Greenre? Valaki talán felbérelte, hogy ölje meg?
Mary Pizo felé
fordult.
– Csak nem
tetszett a képe. Ennyi az egész. Azt mondta, zsaru volt. – A hangja remegett a
félelemtől.
„Most már nem
vagy olyan magabiztos, he?” – somolygott a férfi.
– Szóval azt
mondja, csak azért próbálta leszúrni egy kihegyezett csonttal, mert nem volt szimpatikus
– hajolt közelebb a nőhöz. – Nem hiszek magának, Mary. Ki kell találnia valami
jobbat.
– Ez az igazság!
– üvöltötte a nő. – Egy mocskos szemétláda. Utálom a maguk fajta nyomorult
kopókat.
Pizo
visszahúzódott.
– A fenébe is!
Most jut eszembe, hogy nem ittam meg a reggeli kávémat. Mindjárt visszajövök.
– Hé! –
üvöltötte Mary, ahogy a férfi az ajtó felé indult, majd ijedten Johnnie felé
nézett.
A másik nő csak
ült csendben a székén, egyre idegesebbé téve Mary-t. Aztán felállt, és lassan
odasétált az asztalhoz, hátra húzva a széket. Megfordította, és letelepedett
rá.
Mary fészkelődni kezdett ültében.
– Nincs beszédem
magával. Maga már nem zsaru.
Johnnie csak
bámult rá egy pillanatig.
– Tudod, mi a
vicces, Mary? Újra és újra lejátszottam azt a napot a fejemben, és tudod, mire
jutottam? – Mary megrázta a fejét. – Nem mondtam neked egy szóval sem, hogy
zsaru voltam, te mégis erre hivatkozol. Eddig nem tűnt fel, de most már
érdekelne, honnan tudtad.
Mary már izzadt
az idegességtől. A szíve majd kiugrott a mellkasából.
– Biztos a
hírekben hallottam, vagy ilyesmi.
– Szarság! –
üvöltötte Johnnie, és az asztalra csapott az öklével, mire Mary hátra hőkölt. –
Igazad van – folytatta Johnnie, ismét nyugodt hangon. – Már nem vagyok zsaru.
Ettől vajon kevésbé, vagy inkább leszek veszélyes? Mond meg te! – vigyorgott
ördögien Maryre, aki hangosan nyelt egyet. – Nos, amikor még zsaru voltam,
voltak dolgok, amiket nem tehettem meg egy kihallgatáson. Nem ragadhattam volna
meg a fejedet, hogy az asztalhoz verve bírjalak szóra. Most viszont… Pizo
hivatkozhat arra, hogy megőrültél, és magad verted a fejed az asztalba.
– Nem meri –
nyelt egyet Mary. A hangja elcsuklott. – Bajba kerülhet, ha megteszi.
Johnnie
felnevetett, és Mary székének karfájára támaszkodott.
– Igazad lenne,
ha bárki is tudna róla, hogy itt vagyok. Sajnálatos módon viszont senki nem tud
róla. Én csak egy szellem vagyok… Megpróbáltál megszökni és elcsúsztál. Ezt is
mondhatná – vigyorgott Johnnie. – Mikor jön már meg az a nyomorult eszed?
– A fenébe is!
Már mondtam. Nem tetszett a kibaszott képed. Azt pedig, hogy zsaru voltál, a
hírekből tudtam. – Mary már teljesen kiesett a szerepéből. Szemei könnyel
teltek meg.
Johnnie kezdte
elveszteni a türelmét. Nem akart már tovább játszadozni.
– Egy perced
van, hogy elmond, amit tudni akarok. Ha nem teszed, akkor számíthatsz rá, hogy
egy apró kis „baleset” fog érni.
Mary tudta, hogy
már csak egy lehetősége van. „Az a nyomorult megígérte, hogy ha befogom a szám,
kényelmes életet élhetek, és nem esik semmi bajom.” – Felnézett Johnnie-ra. –
„A fenébe is! Nem szóltam egy szót sem. Hol van már az a nyomorult zsaru?”
– Lejárt az
időd, virágszálam – ragadta meg Johnnie a gallérjánál fogva és felemelte a
székéből.
– Várj! Várj!
Beszélek! – hadarta Mary. – A büntetésemet töltöttem a börtönben, amikor valaki
megkeresett, és azt mondta, ha megöllek, szabad leszek.
– Szabadon
engednek, ha megölsz? – fintorodott el Johnnie. – Az ügyész azt ígérte,
elenged, ha megölsz?
„Maddie ennyire
gyűlölne?” – merengett.
– Igen. Az a
pasas azt mondta, minden el van rendezve. Csak annyit kell tennem, hogy
megöljelek – próbált kiszabadulni Mary Johnnie szorításából.
– Pasas? Azt
mondtad, pasas? De az ügyész nő. Mondd el, pontosan ki volt az!
– Egy férfi. Azt
mondta, ő a kerületi ügyész, és kihozhat innen. Nem szalaszthattam el ezt a
lehetőséget.
Johnnie
visszalökte őt a székébe.
– Ha hazudsz,
visszajövök, és kibelezlek.
– Nem hazudok! –
fakadt ki Mary. – Esküszöm.
– Megmondta a
nevét?
Mary
megdörzsölte a tarkóját, ahol a gallérja megszorította.
– Nem. Azt nem.
Egy pánkszerű alak volt szőke hajjal és szemüveggel.
Johnnie
felegyenesedett, és az ajtó felé indult, mielőtt visszafordult volna.
– Remélem tudod,
Pizo veled fogja feltakaríttatni azt a pocsolyát. – Azzal kisétált.
Mary lenézett
maga alá. Csak most figyelt fel a lábai között terpeszkedő sötét foltra és az
alatta fodrozódó pocsolyára.
***
Pizo és Hill kapitány végig
figyelték őket a szomszéd szobából.
– Mindent
hallottatok? – lépett be Johnnie.
– Minden szót –
válaszolta Hill. – Értesítem róla az ügyvédjét, Green.
– Köszönöm –
bólintott Johnnie. – Most pedig beszélnem kell a mi drága kerületi
ügyészünkkel.
***
Maddie épp az irodáját pakolta ki,
amikor meglátta a belépő Johnnie-t.
– Johnnie? Mit
keresel itt?
A belépő nő
körbenézett, és végigmérte az egymásra halmozott dobozokat.
– Lelépünk,
lelépünk?
– Lelépni? Miről
beszélsz? – lepődött meg Maddie.
– Annyira
gyűlölsz, hogy megpróbáltál megöletni? – morogta Johnnie.
Maddie tett egy
lépést hátra.
– Nem értem,
miről beszélsz.
– Tudom, hogy
nem te kerested fel a nőt, aki megpróbált megölni, de te állsz mögötte – köpte
Johnnie és közelebb lépett hozzá.
– Nyugodj meg,
és mond el, mi történt, Johnnie! Nem értelek – zavarodott össze Maddie.
– Rávettem a
gyilkos-jelöltemet, hogy beszéljen. Azt mondta, a kerületi ügyész felajánlotta,
hogy elintézi, hogy kiengedjék, ha megöl engem. Szóval, melyik talpnyalódat
küldted?
– Mint mindig,
sietve vonod le a következtetést – köpte Maddie. – Én is annyira ledöbbentem,
mint bárki más, amikor hallottam az esetről. Inkább ülj le, és mondj el
mindent, amit tudsz!
Johnnie habozva
bár, de leült, és beszámolt mindenről, amit Mary mondott. Maddie ledöbbent.
–
Biztosíthatlak, se én, se senki más az irodámtól nem tenne ilyet – rázta a
fejét.
Johnnie rá
nézett. Nem akart hinni neki, de a szíve mélyén tudta, hogy Maddie nem az a
fajta, aki ilyet tenne.
– Van fotód a
munkatársaidról? Van egy személyleírásom.
– A nap végére
megkapod – bólintott Maddie. – Elküldöm az irodádba.
– Köszönöm,
Maddie! – mosolyodott el Johnnie, és ismét a dobozokra nézett. – Miért pakolsz
össze?
– Nem vagyok
többé kerületi ügyész. Visszaköltözöm Georgiába.
Johnnie az
asztalához lépett.
– Maddie! Ha ez
az egész azért van…
Maddie felemelte
a kezét, hogy leintse.
– Ne, Johnnie!
Itt az ideje az újrakezdésnek, és nem fog menni, ha itt maradok.
– Sajnálom,
Maddie. Azt kívánom, bárcsak másképp ért volna véget ez az egész köztünk –
suttogta Johnnie.
– Ezt még be
kell fejeznem – válaszolta Maddie, és becsukta a dobozát. Majd belehalt a
tudatba, hogy ezek a szavak a búcsút jelentik.
– Persze. Nem
tartalak fel. Magamtól is kitalálok – indult az ajtó felé.
– Várj! –
kerülte meg az asztalát Maddie. – Megölelhetlek búcsúzásképp?
Johnnie habozott
egy pillanatra, majd kitárta a karjait. Maddie szorosan magához ölelte őt.
Aztán visszahúzta a fejét, hogy Johnnie szemébe nézzen, és egy gyors csókot
lehelt a szájára. Johnnie ledöbbent, és gyorsan visszahúzódott.
– Bocsáss meg,
Johnnie! – pirult el Maddie. – De ennek nem tudtam ellenállni.
– Erről nem volt
szó – törölte le a száját Johnnie.
– Csak remélni
tudom, hogy boldogok lesztek Almával. Sajnálom, amit ellenetek tettem –
suttogta Maddie.
– Köszönöm,
Maddie. Minden jót kívánok neked. Vigyázz magadra!
– Úgy lesz –
lépett hátra a másik nő. – Ég veled, Johnnie!
– Viszlát,
Maddie!
16. fejezet
Alma az előtte heverő tervezeteket
lapozgatta. A bevételi és a számviteli osztályról küldték át neki. Már
harmadszorra nézte át, mire végre megtalálta a hibát. „Ki intézi arrafelé a
bérbeadást?” – merengett. – „Már gimnazistákat is felvesznek?” Értetlenül vonta
fel az egyik szemöldökét az egyszerű hiba láttán. Annyira a munkájára
koncentrált, hogy észre se vette feleségét, aki az ajtóban állt, és őt bámulta.
Johnnie csak figyelte őt, ahogy az
ajkait harapdálja, és a ceruzáját forgatja az ujjai között. Elmosolyodott,
amikor a ceruza megmerevedett a nő kezében, jelezve, megtalálta, amit keresett.
Büszke volt rá, hogy a feleségének olyan munkája van, amit szeret, és jól is
csinálja.
Alma hirtelen megérezte, hogy valaki
figyeli. Az orrát megcsapta felesége jellegzetes kölnijének illata, ami mosolyt
csalt az arcára.
– Egész nap ott
fogsz állni az ajtóban, Querida? – pillantott át a szemüvege fölött.
Johnnie ellökte
magát az ajtófélfától, és odalépett Alma asztalához.
– Ugye tudod,
hogy a túl sok munka és túl kevés szórakozás egy nagyon unalmas Almát
eredményez – duruzsolta, miközben letelepedett az asztal sarkára.
Alma azonnal
megértette az utalást. Tudta, mi jár Johnnie fejében, ha ilyen hangsúlyt üt
meg. „Szedd össze magad, kislány, vagy a végén azon kapod magad, hogy letépi a
ruhádat és meztelenül fektet fel az asztalra!” – igyekezett uralkodni a rátörő
vágyon.
– Ezt
elmondhatom rólad is. Már korán reggel elmentél hazulról. Találtál valami újat?
– Mondhatnád –
vigyorgott Johnnie elégedetten. – Ez a mai egy nagyon informatív reggelnek
sikeredett.
– Na és,
megosztod az osztály többi tagjával is? – viccelődött Alma, elfojtva a
kíváncsiságát. Reménykedett, hogy jó híreket hall.
–
Megszorongattam egy kicsit Mary-t. A nőt, aki megpróbált megölni. Elmondta, ki
bérelte fel.
Alma
kiegyenesedett a székében. Alig várta már, hogy Johnnie folytassa.
– Ki volt az? –
sürgette. – Letartóztattátok már?
– Még nem,
kicsim… Mary azt mondta, a kerületi ügyész bérelte fel.
– Az a szemét
kurva! Jobb ha rács mögé dugjátok, mielőtt a kezem közé kaparintom! – ordította
Alma, és felpattant a székéből.
– Nyugi! Lassíts
egy kicsit! – tartotta vissza Johnnie attól, hogy elrohanjon. – Nem Maddie
volt. Mary azt mondta, egy férfi volt, aki alkut ajánlott neki.
– Biztos vagy
benne, hogy annak a szajhának nincs köze hozzá? – fortyogott Alma. – Tudod,
milyen dühös volt, amikor közölted vele, hogy nem hagysz el engem miatta. Én
mérget mernék rá venni, hogy nyakig benne van. Megyek is és szétrúgom a seggét
– hadarta egy levegőre, és próbálta kikerülni Johnnie-t, hogy az ajtóhoz
férjen, de a felesége átkarolta a derekát, hogy visszatartsa őt.
– Édesem! Nem
tudom befejezni, ha nem nyugszol le és figyelsz – suttogta neki. – Ülj le, és
hallgass végig – szorította magához Almát, így érezte, ahogy az lassan megnyugszik.
– Sajnálom,
drágám – vett egy mély levegőt Alma. – Rendben. Lenyugodtam. – Elhallgatott egy
pillanatra, és Johnnie arcába nézett. – Mondd el, mi folyik itt! – ült vissza a
székébe.
Johnnie is
visszaült az asztal sarkára.
– Oké! Miután
eljöttem a kapitányságról, egyenesen Maddie irodájába mentem, hogy a végére
járjak a dolognak. Elmondtam neki, amit Mary-től hallottam, és biztosított
róla, hogy semmi köze hozzá.
Alma kétkedve
felvonta az egyik szemöldökét.
– Biztos vagy
benne, hogy az igazat mondta?
– Igen, kicsim –
bólintott Johnnie. – Elkértem tőle a hivatala összes férfi alkalmazottjának a
fotóját, és beleegyezett. A nap végére itt lesznek.
– Helyes… Ez a
legkevesebb, amit tehet.
– Van még
valami, Alma – folytatta Johnnie. – Maddie lemondott a pozíciójáról és
visszamegy Georgiába.
Alma ledöbbent.
– Tényleg?
Elmegy?
– Épp az
irodáját pakolta ki, amikor ott jártam… Szeretett volna egy búcsúölelést.
– És te adtál
neki egyet? – érdeklődött Alma.
– Igen –
bólintott Johnnie, majd elhallgatott. Alma reakcióját figyelte, de a felesége
nyugodt maradt.
„Vajon
elmondhatom neki a többit? Valószínűleg dühös lesz, ha mástól tudja meg.”
Alma megérezte,
hogy a másik nő elhallgat előle valamit.
– Johnnie! Van
még valami más is, amit el szeretnél mondani?
– Megcsókolt… De
esküszöm, én nem viszonoztam. Azonnal elhúzódtam – tette hozzá gyorsan.
Alma felállt, és
közelebb húzódott hozzá. Átkarolta a felesége nyakát és megcsókolta.
– Csak azon
csodálkozom, hogy búcsú dugást nem akart. Én azt kérnék tőled.
Johnnie szóhoz
sem jutott. Nem számított erre a reakcióra. Amikor ismét magához tért,
belemarkolt Alma fenekébe, és magához húzta.
– És mit szólnál
egy kis… tudod? – kacsintott.
– Ne most,
kicsim! Majd ha hazaértünk – kuncogott Alma. – Van egy meglepetésem a számodra.
– Milyen
meglepetés? – csillant fel Johnnie szeme.
Mielőtt Alma
válaszolhatott volna, megszólalt a telefonja.
– Igen,
Laura?... Igen. Itt van. Tartsd!
Azzal
átnyújtotta a telefont Johnnie-nak.
– Mi újság,
Laura?... Persze. Kapcsold be!... Hello, Bob! Hogy van?
– Nem túl jól,
Johnnie! – hallatszott a vonal másik végéről. – Van egy kis problémánk. Abbott,
az új ügyész, indítványt nyújtott be, hogy vegyék figyelmen kívül a
Ballantine-ról folytatott nyomozásunkat.
– Ezt megteheti?
– Nem tudom. El
kell mennem O’Connell bíróhoz holnap, hogy ezt megtárgyaljuk. Értesítem, a
döntésről.
– Köszönöm, Bob.
Nagyra értékelem – válaszolta Johnnie és letette a telefont. – Ez már túl sok.
– Mi az? –
nézett a szemébe Alma.
Johnnie
elmondott mindent, mire Alma ledöbbent.
– Hogy
engedhetik ezt? Ballantine egy nyomorult perverz volt.
– Nem tudom,
kicsim. Ha ők nyernek, nem tudom, milyen hatással lesz ez az ügyemre.
– Ne veszítsd el
a hited, Johnnie! Bob kitalál majd valamit. Ő a legjobb.
Johnnie
megcsókolta a felesége homlokát.
– Tudom, kicsim.
Nem fogom feladni.
***
Johnnie végigsétált a folyosón az
irodája felé. Megállt egy pillanatra, hogy beszéljen Glendával és Mike-kal,
aztán bement Tracy irodájába. A férfit az asztala mellett görnyedve találta,
ahogy nyögve fogja a fejét.
– Minden
rendben, Tracy? – csukta be maga mögött az ajtót.
A férfi
felnézett rá. Kissé zavarodott volt, mert nem figyelt fel eddig a vendégére.
– Ó, hello,
Johnnie! Igen, minden rendben – grimaszolt. – Csak borzasztóan fáj a fejem.
Muszáj lesz bevennem valamit.
A nő ránézett és
azonnal látta a fájdalmat a szemében.
– T! Tudom, hogy
magad alatt vagy és nagy rajtad a nyomás amiatt ami mostanában körülöttünk
zajlik. De minden rendben lesz. Bob keményen dolgozik a védelmen. – Közelebb
lépett a férfi asztalához. – Higgy nekem! Minden működni fog. Úgyhogy
megnyugodhatsz, oké? Ez nem tesz jót az egészségednek.
Tracy felnézett
rá.
– Rendben,
Johnnie! Úgy lesz. Elmegyek a dokihoz és megvizsgáltatom magam.
– Helyes, T.
Szeretném, ha szabadságra mennél a hét hátralevő részére és pihennél.
– Azt nem
tehetem, Johnnie! Itt van szükség rám – tiltakozott a férfi.
– Igen.
Szükségem van rád. De csak akkor, ha egészséges vagy. Ez így nem mehet tovább.
Maradj otthon a hét hátralevő részében! Nincs apelláta – vigyorgott rá. – Jó
barát vagy, de szeretném, ha néha magaddal is törődnél.
– Te is jó barát
vagy, Johnnie. Köszönöm – villantott rá egy félmosolyt a férfi.
– Most pedig:
Pakolj össze és takarodj innen! Látni sem akarlak jövő hétig.
– Úgy lesz,
főnök!
***
Miután megették a vacsorát, amit
Alma készített kettejüknek, leültek a teraszon, és bámulták a csillagokat.
Johnnie hátradőlt a támlára, Alma pedig az ölébe kucorodott, és a mellére
hajtotta a fejét. Johnnie egy pohár bort tartott a kezében, míg Alma egy
fröccsös poharat szorongatott. A háttérben Anita Baker melodikus dala szólt.
Egy hullócsillag szelte át az eget.
– Ó, istenem! –
sóhajtott fel Alma. – Kívánjunk valamit! – húzódott közelebb emberi párnájához.
– Oké! De
titokban kell tartanunk, különben nem teljesül be – suttogta Johnnie a felesége
fülébe, amitől annak borzongás futott végig a gerince mentén.
– Gondolod,
megkaphatjuk, amire vágyunk? – kérdezte Alma, mire Johnnie elmosolyodott.
– Nagyon
remélem.
Alma felé
fordította a fejét, hogy megkóstolhassa Johnnie ajkait. Nyelvük táncot járt
egymással, de mielőtt a csók igazán szenvedélyessé vált volna, megszólalt a
telefon. Johnnie felnyögött, ahogy az ajkaik szétváltak.
Alma felvette a telefont, és
morcosan beleszólt.
– Halló?
– Hello, Alma!
Itt Glen. Johnnie ott van?
Johnnie keze
elindult lefelé Alma testén, reménykedve, hogy befurakodhat a mexikói nő
combjai közé, de az megállította a mozdulatot.
– Igen. Épp itt
van. Tartsd! – nyomta a telefont Johnnie kezébe. – Ne legyen túl hosszú,
Querida! – lehelte. – Itt az ideje az ajándékodnak.
Azzal felállt,
és besétált a házba.
Johnnie figyelte a mozdulatait,
ahogy feláll, és csípőjét riszálva az ajtó felé indul. Érezte, hogy az ágyéka
lüktetni kezd. „A fenébe is, asszony! Mit művelsz velem?” – morogta magában,
aztán hirtelen eszébe villant, hogy a kezében van a telefon.
– Ajánlom, hogy
jó híreid legyenek – szólt bele.
***
Amíg Johnnie telefonált, Alma
bepakolta a mosogatógépet, és rendet rakott a konyhában. Utána átment a
nappaliba, és összeszedte a szerteszét heverő fényképeket. Mindketten
csalódottak voltak, amikor rájöttek, hogy egyik képen szereplő férfire sem
illik rá Mary személyleírása.
Épp csak befejezte, amikor Johnnie
belépett.
– Drágám!
Segítettem volna. Miért nem vártál meg?
Alma
elmosolyodott.
– Gondoltam,
gyorsan elintézem, amíg te telefonálsz… Így hamarabb juthatunk az ajándékodhoz.
Johnnie
izgatottan elmosolyodott
– Mondd el, mi
az! Tudod, mennyire utálok várni.
– Igen. Olyan
vagy, mint egy kisgyerek karácsonykor – piszkálta Alma.
– Szóval, mi az?
– ment Johnnie a hálószoba felé sétáló Alma után. A mexikói nő leültette őt az
ágy szélére.
– Megyek,
lezuhanyozom. Addig szeretném, ha itt maradnál.
– Hogy? –
rökönyödött meg Johnnie. – Ez a meglepetés?
Alma nem tudta
megállni, hogy felnevessen. Johnnie arckifejezése megfizethetetlen volt. Azt
kívánta, bárcsak lenne nála egy fényképezőgép.
– Nyugalom,
drágám! Az ajándékod az után jön, hogy mindketten lezuhanyoztunk.
– Miért nem
zuhanyozhatunk együtt? Úgy gyorsabb lenne, és takarékoskodhatnánk a vízzel is.
– Ki van zárva –
vigyorgott Alma. – Ha bejössz velem, tönkreteszed a meglepetést.
– Oké! – húzta
el a száját Johnnie. – Jó kislány leszek, és várok.
***
Alma gyorsan végzett a zuhanyzással,
aztán pedig belökdöste Johnnie-t a fürdőszobába. Amikor visszatért, Johnnie-nak
tátva maradt a szája a látványtól. A szoba tele volt apró gyertyákkal, amik
viszont épp csak elég fényt adtak, hogy lehessen látni valamit. Alma egyik
természetes zajokat tartalmazó CD-je szólt a háttérben. Az esőerdő hangjai
töltötték be a szobát. Alma tudta jól, hogy ez a felesége kedvence. Egy üveg
burgundi bor hevert az ágyon. Johnnie-nak már most tetszett ez a meglepetés.
Emanuela de Paula alias Johnnie Green. |
Alma meztelenül állt a szoba túlsó
felében. Johnnie lassan odasétált hozzá, akár egy prédájára leső párduc. „Ó,
istenem! Olyan gyönyörű!” – gondolta. – „Nyugodj meg, kislány! Emlékezz! Ez a
te meglepetésed.” Azzal megállt pár lépésre a másik nőtől.
– Bízol bennem,
Querida? – kérdezte Alma.
– Az életemet is
rád bíznám.
Alma közelebb
lépett hozzá, és felemelt egy fekete selyem sálat.
– Vedd fel! És
ne less!
Johnnie
odalépett az ágyhoz, és leült. Alma követte őt, majd Johnnie feje köré tekerte
a sálat. Aztán megfogta a másik nő kezét, és felállította, hogy megkerüljék az
ágyat.
– Feküdj le,
szerelmem!
Johnnie
engedelmeskedett, Alma pedig követte őt. Bár még mindig vak volt, Johnnie kezei
azonnal megtalálták a felesége melleit. Alma belesimult az érintésébe, de aztán
elhúzódott.
– Nem, Querida!
Semmi tapizás, amíg nem szólok!
Johnnie
felmordult.
– De kicsim!
– Ha nem
engedelmeskedsz, megbüntetlek – szakította félbe Alma.
– Hogyan? –
vonta fel a szemöldökét Johnnie.
– Bízol bennem?
– kérdezte Alma ismét.
– Igen.
Alma egy csókkal
jutalmazta meg. Egy szenvedélyes csókkal, ami teljesen feltüzelte Johnnie-t.
Belemarkolt Alma fenekébe, magához húzva őt, a mexikói nő viszont tiltakozott.
„Tudtam, hogy nem tudsz uralkodni a kezeiden. Kösz szépen!” – húzódott el a
csóktól.
– Meg kell majd
hogy büntesselek. Mondtam, hogy nincs tapi.
Johnnie
elmosolyodott. „Mit teszel? Elnáspándolsz?”
– Sajnálom.
Rossz kislány vagyok.
– Pontosan, az
vagy. Készen állsz a büntetésre? – kérdezte Alma csábos hangon, egyik kezével a
párna alá nyúlva, és előhúzott még két sálat.
– Igen –
kuncogott Johnnie. Érezte, hogy az egyik kezét az ágy sarkához kötözik. – Várj,
Alma! Mit csinálsz?
– Csak
elképzelni tudom, mi fut most át az agyadon, szerelmem. Azt hitted, kapsz egy
kis elfenekelést, és ennyi lesz, ugye?
„A francba is!
Túl jól ismer” – gondolta Johnnie.
– Azt mondtam,
meg leszel büntetve – somolygott Alma. – És mi lenne nagyobb büntetés, mint
hogy nem tudsz hozzám érni?
Johnnie ajkai
megremegtek.
– Alma! Ígérem,
jó leszek. Ígérem, nem érek hozzád. – Tudta, ez egy betarthatatlan ígéret.
Érezte, hogy már Alma is felizgult.
– Hazug –
suttogta Alma, ahogy kikötözte Johnnie másik kezét is az ágy sarkához. A
kikötözött nő próbált szabadulni, de nem sikerült.
– Elfelejted,
Querida, hogy régen cserkész voltam – kuncogott Alma a felesége szájához
hajolva. Johnnie megpróbálta elkapni a száját, de Alma túl gyors volt.
Megcsókolta az arcát, aztán lefelé mozdult Johnnie nyakán. Kezei a nő melleit
masszírozták, csípőjét mozgatva rajta, hogy nedveit felesége hasára kenje.
Johnnie felnyögött a gyönyörtől. Majd megőrült a vágytól, hogy megérinthesse a
felesége testét. Miután alaposan megszívogatta Johnnie melleit, Alma lejjebb
mozdult, és csiklóját a felesége lüktető ágyékához nyomta.
– Ó, istenem!
Alma! Kérlek!
Johnnie
könyörgése süket fülekre talált. Alma tovább haladt lefelé. Végigcsókolta
Johnnie hasát, és rálehelt a nő felizgult csiklójára. Betelepedett Johnnie
combjai közé. Szétfeszítette a felesége combjait, amennyire csak tudta,
előcsalva belőle egy mélyről jövő sóhajt.
– Kérlek, Alma!
Ne kínozz! – könyörgött Johnnie, megemelve a csípőjét.
Alma
megérintette az ágyékát, végigfuttatva ujjait a sötét szőrzeten, amit
betakartak Johnnie nedvei. Aztán izgatni kezdte Johnnie csiklóját a középső és
a gyűrűs ujjával, amitől a nő csípője elemelkedett az ágytól. Alma szívogatta
felesége csiklóját, mire Johnnie hangosan felnyögött, követve a ritmusát. A mexikói
nő lassan belé tolta két ujját a felesége testébe, amitől Johnnie felsikoltott,
ahogy elborította testét a magával ragadó orgazmus.
Mikor már levegőhöz jutott,
folytatásért könyörgött.
– Kérlek, Alma!
Hadd érintselek meg!
Alma csendben
maradt és felkúszott Johnnie testére. Megcsókolta őt, és a kezei közé fogta az
arcát. Johnnie megnyalta felesége ajkait, mire az felnyögött. Szétfeszítette a
telt ajkakat, és átnyomta a nyelvét. Alma felemelkedett róla, és a szájához
illesztette a csiklóját, amit Johnnie azonnal a szájába vett.
– Ó, igen! –
nyögött fel Alma.
Johnnie mindent
bevetett, hogy visszaadja azt a gyönyört, amit az előbb kapott, Alma pedig
hamarosan felsikoltott a rátörő orgazmustól.
– Kérlek, Alma!
Engedj el!
Alma
engedelmeskedett, de alig oldotta el felesége kötelékeit, máris a hátán fekve
találta magát egy felizgult Johnnie-val maga fölött, aki gyengéd erőszakkal
feszítette szét a combjait. Alma csiklójához érintette a sajátját, és lassan
mozogni kezdett. Sikolyok töltötték be a szobát, hogy aztán minden halk, ziháló
csendbe burkolózzon.
***
Bob Wooten O’Connell bíró szobája
előtt várakozott, amikor Jeff Abbott odalépett hozzá.
– Ön bizonyára
Jeff Abbott – állt fel Bob, a férfi felé nyújtva a jobbját.
A törvényszolga
kinyitott az ajtót, és szólt nekik, hogy a bíró már várja őket. Beléptek,
üdvözölték a bírót, és Abbott belekezdett a mondandójába.
– A
bizonyítékok, amikkel Mr. Wooten rendelkezik Mr. Ballantine ellen, semmilyen
módon nem kapcsolódnak az ügyhöz, bíró úr! – kezdte. – Nem Mr. Ballantine a
vádlott.
– Ezeket a
bizonyítékokat az ügyfelem gyűjtötte össze, azt demonstrálandó, milyen
képmutató volt Mr. Ballantine vele szemben. Indokolatlanul kezdett eljárást
ügyfelemmel szemben. Ez már az ügyhöz tartozik. Bizonyítja, hogy semmi szükség
nem volt rá, hogy ügyfelem megölje a sértettet. Azt akarta tenni vele, amit Mr.
Ballantine is megpróbált, ellehetetleníteni egy életre – érvelt Bob.
– Ha engedélyt
ad a bizonyítékok felhasználására, bíró úr, az előítéleteket kelthet az
esküdtszékben – folytatta Abbott.
– Hajlok arra,
hogy egyet értsek Mr. Abbott-tal – mondta O’Connell bíró. – A bizonyítékokat
kizárom, Mr. Wooten.
– Igen, bíró úr!
– sóhajtott fel Bob.
– Felkészültek a
jövő heti meghallgatásra, uraim? – kérdezte a bíró.
– Igen, bíró úr
– válaszolták mindketten.
– Helyes. Ha
most megbocsátanak, itt a teaidő.
Amikor kiléptek
az irodából, Abbott a kezét nyújtotta Bob felé.
– Sok sikert,
kolléga!
– Köszönöm.
Remélem, nem bánja, ha nem kívánok hasonlókat – válaszolta Bob.
Abbott
felsóhajtott.
– Nem. Persze.
Soha senki nem kíván nekem szerencsét.
– Nos, ha
megbocsát, beszélnem kell az ügyfelemmel – intett búcsút Bob.
***
Johhnie és Alma Johnnie irodájában
ültek, amikor Bob megérkezett. Amikor meglátták a férfi arckifejezését, rögtön
tudták, hogy a bíró ellenük ítélt.
– Szóval minden,
amit Ballantine ellen gyűjtöttünk, semmit sem ér? – kérdezte Johnnie.
Alma megrázta a
fejét.
– Ez nem fair.
Hogy tehetnek ilyet?
– Sajnos nem
Ballantine a vádlott – válaszolta Bob. – Ez előítéletekre adhatna okot.
– Olyan
bizonyítékaim voltak, amikkel tönkretehettem volna. Mind emberileg, mind
politikailag. Ha nem használhatjuk fel őket, az esküdtek azt hihetik, semmi nem
volt a kezemben ellene.
– Milyen
hatással lesz ez Johnnie ügyére? –kérdezte Alma.
Bob
elmosolyodott.
– Mindketten
megnyugodhatnak. Már régóta csinálom ezt. Ha egy ajtó becsukódik, mindig
kinyílik egy másik.
– Miről beszél,
Bob? – kérdezte Johnnie összezavarodva.
– Csak dőljenek
hátra, és hagyják, hogy a természet tegye a dolgát! – mosolygott a férfi.
Kíváncsian várom a folytatást...
VálaszTörlésTetszik :)
Qtya07
Dolgozom rajta.
TörlésKöszönöm, hogy olvasod.
Osztom Qtyi véleményét :)
VálaszTörlésHasonlóan az előttem szólókhoz, nagyon tetszik, és várom a folytatást. :)
VálaszTörlésKöszönöm.
TörlésSajnos a hétvégén nemigen lesz időm géphez ülni. Szombaton legalábbis tuti nem. Vasárnap este talán.
De igyekszem mihamarabb végezni a következő résszel.
Köszönöm, hogy olvasol.