Előzmény: Lopott pillanatok az oltár előtt 1. rész
Közvetlen előzmény: Lopott pillanatok az oltár előtt 2. rész
Írta: secretsxywriter
Fordította: Sinara
Az eredeti megjelenésének időpontja: 2013. január 3.
– Kat, ez törvénytelen!
Sosem láttam még Jennát ilyen
dühösnek. Nos, talán aznap este, amikor behúztam Danny-nek és törött karral
vittek be a kórházba. De az teljesen más volt. És minden joga megvolt, hogy
dühös legyen.
Talán
legbelül számítottam is rá, hogy ez megtörténik, úgyhogy nem volt olyan nagy
meglepetés.
– Hogy lehetsz ennyire nyugodt?
Akár be is perelhetnénk őket.
Hangosan felsóhajtottam, és
lerogytam a kanapéra, a mellkasomhoz húzva a térdeimet.
– Nem rúghatnak ki csak azért,
mert leszbikus vagy, Kat. A fenébe is! Még egy rohadt film is készült erről.
Nem láttad a Philadelphiát Tom Hanks-szel?
Felsóhajtottam.
– Nem ezért kellett mennem. És
igen, láttam a filmet.
Egy részem szeretett volna
hazudni neki. De tudtam, őszintének kell lennem vele. Inkább most, mint hogy
később tudja meg valaki mástól. Olyan volt, mint azok az anyák, akik mindenkit
ismernek, úgyhogy jobb bevallani mindent és viselni a következményeket, mint
rettegni, mikor derül ki az igazság.
Végül
abbahagyta a járkálást és leült, megfogva térdemen pihenő kezemet, mire én felé
fordultam, és hagytam, hogy a lábaim lecsússzanak a kanapéről.
– Mi történt, Kat?
Megvontam a vállam.
– Igazából, nem tudom. Az egyik
lány észrevettem a gyémánt gyűrűm. Gratulált, mire az egyik másik nem tudta
megállni, hogy ne tegye ugyanazt, majd még egy és még egy. Már egy hónapja. Az
ember azt hinné, felfigyelnek az ilyesmire.
– Ez eléggé ártatlanul hangzik.
– A részletekről érdeklődtek, de
azt mondtam, még nem egyeztünk meg időpontban.
– Amikor azt mondod, „mi”,
rájöttek, hogy rólad és rólam beszélsz?
Megráztam a fejem.
– Nem. Annyira nem mentem bele a
részletekbe. Azt hiszem, azt hiszik, valami pasiról beszélek. Nem vagyok olyan
jóban velük, szóval nem osztottam meg velük, hogy ismét randizom és
eljegyeztek. Nem kérdezték, én pedig nem mondtam.
– És aztán, mi történt?
– Az volt ma délelőtt.
Közvetlenül ebéd előtt Mr. Andrews megállt az asztalomnál. Azt mondta, nem is
tudott róla, hogy kibékültem Danny-vel, de örül, hogy megállapodok, és sok
sikert kívánt. Helyre kellett igazítanom. Nem akartam, hogy terjedjen a
pletyka, úgyhogy elmondtam neki az igazat. Hogy nem Danny-hez megyek hozzá.
Jenna megszorította a kezem.
– És?
– Nem emlékszem
már pontosan, mit mondtam, de benne volt a neved is, és hogy nagyon boldog
vagyok. És még hozzátettem, hogy nem veszek ki megint szabadságot nászút címén,
ha ettől tart.
– Ez biztos letaglózta.
– Eléggé elfehéredett az arca.
Azt mondta, meglátjuk, aztán jó étvágyat kívánt. – Lenéztem az ölembe, majd
Jenna kezére, ahogy az enyémet szorítja. Hüvelykujja a gyűrűmet simogatta. –
Amikor visszaértem az ebédből, Mr. Andrews behivatott az irodájába. Azt mondta,
a tavalyi éves jelentésemről beszélni.
– Szóval, talált valami más
indokot, hogy kirúgjon, mielőtt elő kellene vennie a leszbi-kártyát.
Elhúztam a szám. Volt igazság
abban, amit mondott, de igazat kellett adnom Mr. Anrews-nak is.
– Őszintén, az ő indítékait is
megértem. Szakítottam a vőlegényemmel, aztán elmentem egy hamis nászútra. Nem
voltam ott annyit, mint a többiek, szóval nem töltöttem ki a munkaidőm. Vannak
szabályok, amiket nem lehet megszegni.
– Édes! Tudom, hogy próbálsz jó
lány lenni. Próbálod elhinni, hogy az embereknek vannak ésszerű okaik, akkor
is, amikor a képedbe röhögnek. De biztos vagyok benne, hogy a kollégáidnak is
van férje, családja, gyerekei, és betegek is néha, ami miatt muszáj extra
szabadságot kivenniük. És őket mégsem rúgják ki.
Nem akartam sírni, de nem tudtam
visszatartani a könnyeimet.
– Csss, Kat! Nincs semmi baj –
karolt át. – Nem akartalak megríkatni.
– Nem akarok perelni – szipogtam,
belemarkolva a kosztümkabátjába. Még arra sem volt ideje, hogy átöltözzön,
miután hazaért a munkából. Akkor már ott talált, ahogy kifele bámulok az
ablakon, a holmijaim pedig egy kartondobozban pihentek a párkányon. – Mindenki
ezt csinálja manapság, amikor a dolgok nem úgy alakultak, ahogy tervezték.
Hülye és értelmetlen dolog. Az adófizetők pénzének pocsékolása. Igen, tudom,
hogy itt én vagyok a jófiú, és valószínűleg nyernék is, de mi értelme lenne?
Minek ekkora ügyet keríteni annak, hogy leszbikus vagyok? Mások talán ezt
csinálnák, de ez nem én vagyok. Nem akarom, hogy kényszerből vegyenek vissza.
Nem akarok egy olyan helyen dolgozni, ahol nem akarnak, mert jobban szeretem a
csajokat, mint a farkakat.[1]
Jenna hangosan felnevetett, míg
végül már az egész mellkasa beleremegett.
– Ó, Kat!
Fintorogtam és vettem egy mély
levegőt.
– Mi az?
– Semmi, édes. Tényleg semmi –
ölelt szorosan magához, és ismét felnevetett.
– Nem. Mi az? – próbáltam
felnézni rá, de ő a fejemre hajtotta az arcát.
– Csak még sosem hallottam így
megfogalmazva. Te, kedvesem, egy csoda vagy. Sose változz meg! Úgy szeretlek,
ahogy vagy. – Megcsókolta a fejemet, és a kanapé karfájának dőlt velem. –
Szóval akkor nem perelünk.
– Nem. Majd találok valami mást.
Jenna ismét felnevetett.
– Majd mi találunk valami mást.
Nekem már van is egy ötletem, de előbb telefonálnom kell párat. Minden rendben
lesz, ha egyedül kell itthon maradnod a hét hátralevő részében?
– Van más választásom? –
sóhajtottam.
– Nem igazán. Csak ne csinálj
semmi meggondolatlant!
– Mint például? Kivágni egy
darabot a testemből?
Jenna nyögött egyet.
– Csak vicceltem!
– Ezt csak egyszer mondom el. Nem
ellenzem, hogy további piercingeket csináltass, kivéve az orrodba, a szádba,
vagy a szemöldöködbe. Nem akarok egy rocker fazont elvenni egyenesen a
kilencvenes évekből.
Most rajtam volt a sor, hogy
felnevessek.
– Akkor mit választasz? Nyelv,
vagy mellbimbó?
Szorosan magához ölelt.
– Esküszöm, egyszer még
kicsinálsz engem, Kat Jenkins.
***
– Mit gondolsz a költözésről?
Felnéztem a kínai ételből, amit
Jenna hozott haza.
– Hova?
– Northampton, Massachusetts.
Egy ételdarab megakadt a torkomon
és köhögni kezdtem. Kellett innom egy keveset, hogy leöblítsem.
– Ebben a városban a legnagyobb
az egy főre jutó leszbikusok aránya az Egyesült Államokban. Ott legális az
azonos neműek házassága. Közelebb van az óceánhoz, így rövidebb az út, ha ki
akarunk ruccanni Európába. És ott él a húgom, Meredith is.
– Családban marad, mi? És mi lesz
a munkáddal?
– Van egy irodánk Amherstben is.
Tim több, mint boldog lenne, ha elküldhetne oda dolgozni. Én meg boldog lennék,
ha nem kellene bámulnom a képét és az undorító bögréjét napi rendszerességgel.
Letettem a villám és karba fontam
a kezemet.
– Ezt az egészet már részletesen
kitaláltad, mi?
– Mondtam, hogy csak egy kis idő
és pár hívás kell hozzá.
– Nem kell ezt csinálnod. Itt is
találhatok munkát.
– Édes! Engem semmi nem köt
Chicagóhoz. Amíg veled vagyok, bárhol élhetünk.
– Northamptonba akarsz költözni,
Jenna?
– Őszintén? Szerintem ez egy
nagyszerű lehetőség, hogy új életet kezdjünk. Hogy a hátunk mögött hagyhassuk –
pillantott körbe – ezt az egészet.
– Úgy érted, például Danny-t és
Laurent? És a homofób főnököket?
– Nos, igen. Ez egy lehetőség, és
szerintem meg kéne ragadnunk. De ez olyasmi, amiben egyet kell értenünk. Ne
menj bele, csak mert én azt kérem, és menj végig minden problémán, hogy…
Felemeltem a villám és felé
böktem vele.
– Ne mondj olyat, amit
megbánhatsz, édes!
Védekezően felemelte a kezét,
majd elmosolyodott.
– Gondolj bele! Nem muszáj most
válaszolnod. De jövő hétre tudnom kell. Meredith foglal nekünk egy lakást, úgyhogy
tudatnom kell vele, ha nem megyünk. Majd küld képeket. Biztos sok kérdésed
lesz.
– Nem. Csak egy van.
– Tényleg? – dobta az üres
tálainkat a szemetesbe és felém fordult, hogy átadjon egy szalvétát. – Mi lenne
az?
– Nos, inkább kettő – löktem
hátra a székemet, majd átkaroltam a nyakát és előre hajoltam, hogy ajkaink
majdnem összeértek. – Mikor indulunk? És előtte, vagy utána szeretnél elvenni?
***
Az
elmúlt évben már másodszor pakoltam dobozokba az ingóságaimat és tettem fel egy
költöztető kocsira.
Kissé
keserédes volt búcsút mondani Chicagónak. Most tört csak rám a szomorúság a
munkám elvesztése miatt. De belefojtottam a frusztrációmat a pakolásba. Ez
legalább elfoglaltságot adott. Néha Jenna arra jött haza, hogy csak zokogok
magamban a rám törő emlékek miatt, és tehetetlenül gubbasztok a kanapén, az
ágyon, vagy egyszerűen csak a padlón.
Amikor
eljött a nagy nap, elmentünk a raktárba, ahol a bútoraim többsége volt, és oda
hordtuk Jenna holmiját is, előkészítve a szállításra. Egy pillanatig csak bámultam,
hogy mennyi mindent halmoztunk fel mi ketten. Reméltem, hogy az új otthonunk
nagyobb lesz, mint Jenna mostani lakása.
Megegyeztünk,
hogy eladjuk az autómat, mivel már elmúlt tíz éves. Majd az övével megyünk el
keletre, és veszünk nekem egy újat, ha oda érünk. Azt hiszem, a hosszú út
kitűnő gyakorlat volt számunkra türelemből. Együtt mentünk Európába, de ez
mégis más. Be voltunk zárva egy kocsiba kettesben órákra. Nem volt olyan
hosszú, mint egy együtt leélt élet, de mégis, jó főpróba.
Jenna
félre fordította a kormányt, és felhajtott az államközi autópályára, majd rám
pillantott.
– Kat, biztos vagy ebben az
egészben? Nem bántad meg? A költözést. A házasságot.
Most komolyan? Tényleg azt hiszi,
hogy összepakolnám mindenem, ha nem akarnék belevágni? Rá sandítottam és
elvigyorodtam.
– Kérdezd meg újra, amikor
megérkezünk Massachusettsbe!
***
Minden
gond nélkül túléltük az út első részét. Ohióban álltunk meg éjszakára, és
együtt vettünk egy forró zuhanyt, mielőtt bemásztunk volna az ágyba, hogy
egymás karjaiban aludjunk el, túl fáradtan, hogy bármi mást is csináljunk.
Reggel,
amikor az induláshoz készülődtünk, azon merengtem, mekkora lehet az új
fürdőszobánk. Meredith csak a nappaliról küldött fényképeket, de azt mondta,
két fürdőszoba is van. Az egyik csak egy vécé és egy mosdó, de a másikban van
zuhany és kád is. Abból, amit hallottam, az egész nagyon modernnek tűnt, de
tapasztalatból tudom, hogy az ügynökök sokszor túldicsérik az ingatlant, hogy
magasabb árat kérhessenek. Majd hiszem, ha látom.
Miután
megettük a reggelinket, beültünk a kocsiba, és ismét útra keltünk. A
költöztetők úgy döntöttek, hogy este még pár órát tovább vezetnek, így nekik
előbb kellett oda érniük. Meredith kivette ezt a napot a munkahelyén, hogy
mindent előkészítsen az érkezésünkre. Nem tudtam, mikor érkezünk, de
megnyugtató érzés volt, hogy vár valaki.
A
GPS tökéletesen útba igazított minket, úgyhogy én magazint olvastam, vagy
beszélgettem Jennával, amíg ő vezetett. De amikor átléptük az új államunk
határát, kezdtem izgatott lenni. És ahogy vigyorgott, az elárulta, hogy Jenna
is az.
– Csak kicsit ideges vagyok. És
kíváncsi.” Átnyúlt hozzám és megszorította a kezem. Ahogy elengedte a kormányt,
az autó kissé oldalra mozdult, mire a szomszéd sávban valaki dudálni kezdett,
és elszáguldott mellettünk. – Upsz!
– Én is. De azért nem kéne
lerohanni az útról izgalmadban. Vagy begyűjteni egy büntetést – pillantottam a
sebességmérőre. Becsuktam a magazinom, és a vizemért nyúltam. – Gondolj csak
bele! Ma éjjel már az új házunkban fogunk aludni. Az első közös otthonunkban.
Ez az új életünk kezdete.
Kissé lassított, hogy leforduljon
a megfelelő lejáraton és rám pillantott.
– Emlékszel, hogy szenteltük fel
az apartmant Toszkánában?
Éreztem, ahogy összeszorul a
gyomrom az emlékre, ahogy a konyhaasztalra fektetett, és a lábaim közé fúrta az
arcát. Bólintottam és megköszörültem a torkom.
– Azt hiszem, ezt megtehetnénk az
új otthonunkban is.
Ismét belekortyoltam a vizembe.
– Tudod, szerintem ha
megállítanak, hivatkozhatnánk arra, hogy nem ismertük a korlátozási
szabályokat. Hiszen Chicagóból jövünk, meg minden.
Jenna mosolyogva csóválta a fejét
és besorolt a forgalomba.
***
Az
új otthonunk egyszerűen gyönyörű volt. Egy szürke falú kétszobás ikerház volt
egy csendes utcában, amit fák szegélyeztek. Jennának viszont a legjobban a két
kocsis garázs tetszett. Nekem pedig már az is elég volt, hogy végre van egy
otthonunk, ahol nem laknak mások alattunk és felettünk. Nem mintha nem
szerettem volna a nagyvárost, de ez inkább a kedvemre való volt. Nagyon is idilli
volt.
Egy
kis kerítés választotta el a házunkat a szomszédtól, és határolta le a kicsi,
de lakályos kertünket. Volt egy fa teraszunk, ahova grillsütőt terveztünk, és
egy kis erkély az emeleten a nagy hálószobánál, ahonnan nagyszerű kilátás nyílt
éjszakánként a csillagos égre.
A
költöztető kocsi már a ház előtt állt, amikor megérkeztünk. A munkások már
kipakolták a bútorokat és a dobozokat. Egy farmert és fehér zubbonyt viselő
vörös hajú nő közeledett felénk. Meredith volt az. Ugyanolyan vékony arca és
tökéletes, telt ajka volt, mint Jennának, de kissé alacsonyabb volt. Tudtam
róla, hogy a húszas évei végén jár, de így is úgy nézett ki, mintha csak egy
gyerek lenne. Mindezek ellenére viszont megvolt benne a nővére bája is. Azon
merengtem, vajon ő festi a haját, vagy Jenna nem természetes szőke.
Aztán
felnevettem.
– Úgy tűnik, elkéstünk a buliról.
Jenna adott egy gyors csókot,
aztán kiugrott a kocsiból, hogy odarohanjon a húgához és átölelje.
Felvettem
a kabátom, és elvettem egy másikat is a hátsó ülésről, mielőtt csatlakoztam
volna hozzájuk, hogy ráterítsem a kabátot Jennára.
– Vedd fel, mielőtt megfázol!
Jenna engedelmeskedett, majd
megfogta a kezem.
– Mer, ő Kat.
– Örülök, hogy végre
megismerhetlek – nyújtottam felé a szabad kezem.
– Hagyd ezt! Hiszen hamarosan
olyanok leszünk, mint a nővérek – mondta Meredith, azzal átölelt, és
megpuszilta az arcomat. Aztán hátra lépett és ránk mosolygott. – Gratulálok
mindkettőtöknek. Később majd beszélgethetünk. De kezd hideg lenni idekint, és
gondolom a srácoknak elkellene a segítség, ha már itt vagytok.
Összedörzsöltem a kezeimet.
– Örülnék egy kis kávénak. A
kocsiba kellett volna raknunk a kávégépet.
– Ne aggódj! – vette elő Meredith
a telefonját, és a füléhez emelte. – Megjöttek, kicsim. Oké, nem sokára látjuk
egymást.
Felvontam a szemöldököm és
Jennára néztem, aztán felnevettem. Jenna a csípőjére tette az ökleit, és
összeszorította az ajkait. Olyan cuki volt így.
Meredith
eltette a telefonját.
– A felmentő sereg már úton van.
Jenna megköszörülte a torkát.
– Kicsim?
Meredith arca már eleve vörös
volt a téli levegőtől, de most ez csak mélyült.
– Ööö… igen. Nem meséltem nektek
Joanie-ról?
Jenna karba fonta a kezeit.
– Joanie, mint a gyakornokod?
– Ööö… Ezt talán bent kellene
folytatnunk, nem? – kezdtem fel-le ugrálni, hogy melegen tartsam magam.
– Jó ötlet, Kat – karolt belém
Meredith, és a ház felé indult. – Annyira örülök, hogy ide költöztök. Máris
tudom, hogy jó barátok leszünk. Időbe fog telni, de meglásd, úgy lesz! Holnap
majd beviszlek a belvárosba körbenézni. Ó! És megkaptam a papírokat a Smith
College-tól. A munka a tied. A többi már csak formalitás.
– Jól hangzik. Köszönünk minden
segítséget. Nem hiszem, hogy nélküled ment volna, Meredith.
– Rá se ránts! Hiszen a húgom –
lépett mögénk Jenna. – De válaszolnál a kérdésemre, Mer?
Letettük a kabátunkat, és
leültünk a konyhapult köré. Azonban nem folytathattuk a beszélgetést, mert a
munkásoknak gondja akadt azzal, hogy betuszkolják Jenna kanapéját a bejárati
ajtón. Felajánlottam, hogy vegyük ki a garázs felé vezető ajtót. Azt könnyebb
megoldani, mint a bejárattal bajlódni.
A
férfiak egymásra néztek, aztán csak megvonták a vállukat.
Épp
becsukni készültem az ajtót, amikor megjelent egy fekete hajú lány fekete
kalapban, fekete zubbonyban és sportcipőben két csomaggal a kezében és négy
papírpohárral a másikban.
– Ha te vagy Joanie és az a kávé,
akkor imádlak – mosolyogtam, és átvettem tőle az egyik csomagot. – Gyere be!
Most kezdődik a műsor. Meredith-nek sok mindent kell megmagyaráznia a nővérének
veled kapcsolatban. Alig várom, hogy lássam Jenna reakcióját.
– Köszi. Biztos te vagy Kat.
Örülök, hogy végre megismerhetlek – biccentett Joanie és ellépett mellettem.
Lerúgta a cipőjét, miközben becsuktam az ajtót, majd felemelte a holmiját. –
Hova tegyem ezeket?
– A konyhába jó lesz. Csak tedd
le a kabátod és gyere!
– Nem kockáztatom az állásom,
Jenna. Már megmondtam neked. Kivártuk, hogy a gyakornoksága véget érjen. A
fenébe is, most direkt szívatsz? – Meredith morcos ábrázata széles mosollyá
változott, amikor megpillantott minket belépni. – Joanie! Kérlek, magyarázd el
a nővéremnek, hogy sosem kezdtél ki a főnököddel!
Joanie rám nézett és felkacagott.
– Igazad van. Épp időben jöttem.
– Joanie! Jó látni téged – lépett
hozzánk Jenna, és megölelte a lányt. – Semmi bajom nincs azzal, ha randiztok.
Csak a húgomat védem. Ez minden.
– Mindent a szabályzat szerint
tettünk, Jenna. Nem kell aggódnod – paskolta meg Joanie a hátát, majd elővette
az egyik poharat és felém nyújtotta. – Vártunk hat hónapot a gyakornokságom
után, melőtt randizni kezdtünk volna, és átkértem magam egy másik irodába.
– Errefelé máshogy mennek a
dolgok, nővérkém. Meg fogod látni. Könnyebb az élet az olyanoknak, mint mi. Nem
kell annyit aggódni, hogy valaki rájön, a nőket szeretjük, és elveszíthetjük az
állásunkat – mosolygott rám Meredith. – Sajnálom, hogy át kellett menned ezen.
De egyet értek veled. Azt hiszem, az volt a legjobb, hogy nem terelted jogi
síkra az ügyet. És ne aggódj, a Smith-ben senkit sem fog érdekelni a szexuális
orientációd!
– Kösz, Meredith! És köszönöm,
Joanie! – kortyoltam bele a kávémba, és felsóhajtottam. – Azt hiszem, szeretni
fogok itt élni.
***
– Ez őrület. Egyszerűen őrület –
nyögte Jenna, ahogy becsapta a bejárati ajtót pár óra múlva.
– Mi? A beköltözés, vagy hogy a
húgodnak komoly kapcsolata van már három hónapja? – húztam át a pólóm a fejemen
és a szennyes-kosárba dobtam. – Én, személy szerint, élveztem a társaságukat.
– Mindkettő – kezdett ő is
vetkőzni. – Szóval, hol szeretnéd?
– Mit?
– A házkeresztelőt? – Már
fehérneműre vetkőzött, és kezeit a csípőjére tette, körbenézve a hálószobában.
A mi hálószobánkban. – Az étkezőasztalon? Vagy a konyhapulton? Szerintem jobb
lenne, mint az ágyban.
Megálltam a nadrágom letolásával
a térdemnél. A szívem hevesen vert. Egy apró mosoly jelent meg a szám sarkában.
– Kinn a teraszon. A kerti
asztalon.
Jenna felém fordult és leengedte
a kezét.
– És ha a szomszédok meglátnak
minket?
Felegyenesedtem, és lerúgtam a
nadrágom.
– Legalább lesz egy jó napjuk.
– Ó, Kat! – nyalta meg Jenna az
ajkait. – Abban biztos vagyok.
**********************************************************************
Remélem, tetszett a történet. Várom a véleményeket. Bármilyen formában örülök a megjegyzéseknek, legyen az dicsérő vagy kritizáló, akár névtelenül is. Ebből tanulok, hogy mit csinálok jól és mit rosszul.
Akinek tetszett a történet, lájkolhatja a Facebookon a Sinara történetei nevű oldalon.
[1] Angolul szójáték. A
„csaj”-ra, gondolom spanyol átvételből, a „chick” szót használja, a farokra
pedig a „dick”- et.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése