Kedves Olvasóim!
Ezzel a bejegyzéssel elindítom a Beszélgetések Sinarával 2-ben beígért bejegyzéssorozatot.
A bejegyzések alapvető funkciója, hogy ha olvasok egy olyan történetet angolul, ami valakinek eséllyel tetszhet, még ha én nem is tartom olyan jónak, hogy bármikor is lefordítsam, azt kommunikáljam felétek, hogy ha esetleg valakinek kevés lenne a blogon megjelenő történet és eléggé bizonyos ahhoz angol tudásában, hogy belevágjon egy ilyen történetbe, annak legyen lehetősége.
Itt jegyezném meg, hogy a nyelvezet miatt nem kell különösebben aggódni. Bármit is mutat a mellékelt ábra, én se vagyok túl jó angolból, szóval nem kell arra számítani, hogy dobálózni fogok itt a shakespeare-i magasságokba emelkedő irodalmi szintű alkotásokkal. Ezeknek a történeteknek a túlnyomó többsége minden probléma nélkül megérthető annak, aki iskolában tanult és jól teljesített angolból (ha az már régen volt, azóta legalábbis szinten tartotta) és van benne annyi alkalmazkodási készség, hogy az apróbb nehézségeket leküzdje. Nekem különösebb problémám csak a bonyolultabb kifejezések szóképek értelmezésével volt (pl. "it's raining cats and dogs", ami szó szerint azt jelenti, hogy "kutya- és macska-eső esik", konkrétan viszont az "ömlik mintha dézsából öntenék" angol megfelelője), ezeknek viszont angol nyelvű magyarázatát pár percnyi kereséssel meg lehet találni a neten.
Szóval, a fő ötlet ez volt. Ezért gondoltam arra, hogy lehetne "fordítás helyett" vagy valami hasonló a sorozat címe. Aztán viszont elgondolkoztam. Tulajdonképpen az csak egy szelete a dolognak, ha olyan történeteket ajánlok nektek, amiket lefordíthatnék (még ha többségüket valószínűleg nem is fogom). Emellett viszont miért ne szentelhetnék ilyen bejegyzéseket magyar nyelvű történeteknek is, ha megérdemlik.
Utóbbi "veszély" egyelőre nem fenyeget, ugyanis magyar nyelvű történetekből, legalábbis ahol én nézem, elég gyenge a felhozatal. (Apropó, ha valaki ismer olyan magyar nyelvű weboldalakat, ahol jó erotikus történeteket lehet olvasni, megköszönöm, ha megírja ez alatt a bejegyzés alatt kommentben.) Azonban a lehetőséget miért zárjam ki?
Szóval, az "ismertető"-bejegyzések egyfajta ajánlók lennének azoknak, akik olvasnának még több, az én ízlésemnek megfelelő történetet, mint amennyi a blogon megjelenik, akár angol, akár magyar nyelven. (A német se kizárt, de németül még annyi jó történetet sem tudok, mint magyarul, plusz a német nyelvtudásom még gyengébb, mint az angol.)
Gondolkoztam azon is, hogy kidolgozok valami sablont, amivel gyorsan közlöm veletek a történetről tudni valókat. Cím, kategória, tartalma pár mondatban, karakterek, link, ilyenek. Utána viszont elgondolkodtam. Persze, a bejegyzések alapvető és elsődleges célja az, hogy történeteket ajánljak azoknak, akik még olvasni vágynának, és ezen nem is akarok változtatni. Viszont maga egy ismertető, egy ajánlás is lehet szegről-végről irodalmi műfaj. Plusz, biztos akadnak sokan, akik nem csak azért járnak fel a blogra, mert tetszenek nekik a történetek, hanem mert a stílusomat is kedvelik. Vannak például rajongói az Életképeknek is (ami ez évtől a másik blogomon fut). Emiatt úgy gondoltam, valamennyire ezt a vonatkozást is belevinném az ismertetőkbe.
Az elsődleges szempont és funkció változatlanul az lenne, hogy bemutatom, erről a történetről lenne szó, ez és ez van benne, ezért és ezért lehet jó olvasni és itt és itt találjátok meg. Emellett viszont kiterjeszteném a bejegyzéseket némi vélemény-ismertetésre is. Persze, előre leszögezem, bármilyen hangvétellel is fogalmazzam meg az ismertetőimet, 99%-ban olyan történeteket fogok ismertetni, amik esélyes, hogy valakinek tetszhetnek. (Azért fogalmazok így, mert én pl. egyre kevésbé kedvelem a nagyon szexcentrikus történeteket, de példának okáért a Lopott pillanatok és a Lángoló szívek sikere kapcsán úgy tűnik, erre is van kereslet és az előbb említett kettőt például én sem tartom különösebben rossznak.)
Nem kell hosszú bejegyzésekre számítani. Egy-két oldal, esetleg három-négy, ha nagyon belelendülök, amiben az elsődleges hangsúly azon lesz, mi jellemzi a történetet és miért érdemes olvasni. Emellett pedig beleviszem persze a saját, egyedi fogalmazási stílusomat (nem is tudnám persze máshogy megírni, de, ha úgy hozza a helyzet, még tudatosan is szabad folyást engedek neki) és ha olyan a szituáció, akár személyes vonatkozásokat is beleviszek. Az Életképek egyfajta párja lenne ez, csak itt nem a mindennapokban velem megesett dolgokat ismertetném, hanem a neten talált erotikus történetekhez kapcsolódó olvasmányélményeimet. (A nem neten találtakhoz kapcsolódó olvasmányélményeimet, melyeknek a tárgya 99%-ban magyarul is megjelent könyv, a másik blogon találjátok az Olvasónapló-sorozatban.)
Vagyis, ha valaki úgy érzi, nem lenne képes egy pár oldalas angol nyelvű történetet sem végigolvasni, vagy túl lusta lenne értelmezni (Utóbbit is megértem. Regényeket én is jobban szeretek magyarul olvasni, még akkor is, ha megérteném angolul is. Jobb kikapcsolódás úgy.), akkor is érdemes lehet olvasnia ezeket az ismertetőimet, ha kedveli a stílusomat, vagy érdekli, engem mi mozgat meg, mit gondolok erről vagy arról.
Ha meg nincs ilyen olvasóm, akkor maradnak csak azok, akik tényleg olvasnának angolul is.
Végezetül, az, hogy konkrétan hogy is fognak kinézni az ismertetők, majd a gyakorlat során kiderül. Mindenesetre ezeket az elveket előre gondoltam lefektetni (magamban, illetve kommunikálni felétek, hogy tudjatok róla), a részletek meg majd elválnak idővel.
Az első ismertető napokon belül érkezni fog. Remélem, elnyeri majd a tetszéseteket.
Ja, és még valami. Azt még megközelítőleg se tudom megmondani, milyen sűrűn jönnek majd ezek az ismertetők. Csak annyi biztos, olyan sűrűn, amilyen gyakran olvasok olyan történetet, amiről érdemes írni. De hogy milyen gyakran találok, azt még akkor se tudnám meghatározni, ha akarnám, mert nem rajtam áll, ugye, olvasni pedig nem akarok csak azért, hogy aztán írhassak róla ismertetőt, szóval azt sem tudom, milyen időközönként olvasok egyáltalán erotikus történeteket. Lehet olyan időszak, amikor több ismertető jut mint nap, és az lesz a problémám, hogy ne árasszalak el titeket vele, de lehet olyan is, amikor hónapokig épp csak csurran-cseppen valami, mert nem érek rá olvasni, nincs jó történet, vagy csak egyszerűen nincs kedvem erotikus történetekhez.
Szóval, ez nem egy rendszeres, jól időzíthető dolog lesz, de azért, remélem, így is örülni fogtok neki.
Ja, és még valami. Azt még megközelítőleg se tudom megmondani, milyen sűrűn jönnek majd ezek az ismertetők. Csak annyi biztos, olyan sűrűn, amilyen gyakran olvasok olyan történetet, amiről érdemes írni. De hogy milyen gyakran találok, azt még akkor se tudnám meghatározni, ha akarnám, mert nem rajtam áll, ugye, olvasni pedig nem akarok csak azért, hogy aztán írhassak róla ismertetőt, szóval azt sem tudom, milyen időközönként olvasok egyáltalán erotikus történeteket. Lehet olyan időszak, amikor több ismertető jut mint nap, és az lesz a problémám, hogy ne árasszalak el titeket vele, de lehet olyan is, amikor hónapokig épp csak csurran-cseppen valami, mert nem érek rá olvasni, nincs jó történet, vagy csak egyszerűen nincs kedvem erotikus történetekhez.
Szóval, ez nem egy rendszeres, jól időzíthető dolog lesz, de azért, remélem, így is örülni fogtok neki.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése